Paroles et traduction Аквариум - Лебединая сталь
Лебединая сталь
Swan Steel
Возьми
в
ладонь
пепел,
возьми
в
ладонь
лед.
Take
ashes
in
your
palm,
take
ice
in
your
hand.
Это
может
быть
случай,
это
может
быть
дом,
This
could
be
a
chance,
this
could
be
a
home,
Но
вот
твоя
боль,
так
пускай
она
станет
крылом,
But
here
is
your
pain,
so
let
it
become
a
wing,
Лебединая
сталь
в
облаках
еще
ждет.
Swan
steel
in
the
clouds
still
waits.
Я
всегда
был
один
- в
этом
право
стрелы,
I
was
always
alone
- in
this
lies
the
right
of
the
arrow,
Но
никто
не
бывает
один,
даже
если
б
он
смог,
But
no
one
is
ever
alone,
even
if
they
could,
Пускай
наш
цвет
глаз
ненадежен,
как
мартовский
лед,
Let
our
eye
color
be
unreliable
like
March
ice,
Но
мы
станем
как
сон
и
тогда
сны
станут
светлы.
But
we
will
become
like
a
dream
and
then
dreams
will
become
bright.
Так
возьми
в
ладонь
клевер,
возьми
в
ладонь
мед,
So
take
clover
in
your
palm,
take
honey
in
your
hand,
Пусть
охота,
летящая
вслед,
растает,
как
тень.
Let
the
hunt
flying
after
us
melt
away
like
a
shadow.
Мы
прожили
ночь,
так
посмотрим,
как
выглядит
день,
We
lived
through
the
night,
so
let's
see
what
the
day
looks
like,
Лебединая
сталь
в
облаках
- вперед!
Swan
steel
in
the
clouds
- onward!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.