Paroles et traduction Аквариум - Луна, успокой меня
Луна, успокой меня
Moon, Calm Me Down
Луна,
успокой
меня.
Moon,
calm
me
down.
Луна
успокой
меня
- мне
нужен
твой
свет.
Moon,
calm
me
down
- I
need
your
light.
Напои
меня
чем
хочешь,
но
напои.
Make
me
drink
anything
you
want,
but
make
me
drink.
Я
забытый
связной
в
доме
чужой
любви.
I
am
a
forgotten
messenger
in
the
house
of
someone
else's
love.
Я
потерял
связь
с
миром,
которого
нет.
I
lost
connection
with
a
world
that
doesn't
exist.
На
Севере
дождь,
на
Юге
- белым
бело.
In
the
North
it's
raining,
in
the
South
it's
white
as
snow.
Подо
мной
нет
дна,
надо
мной
стекло;
There
is
no
bottom
beneath
me,
glass
above
me;
Я
иду
по
льду
последней
реки,
I
walk
on
the
ice
of
the
last
river,
Оба
берега
одинаково
далеки
Both
banks
are
equally
far
away.
Я
не
помню,
как
петь;
у
меня
не
осталось
слов.
I
don't
remember
how
to
sing;
I
have
no
words
left.
Луна,
я
знаю
тебя;
я
знаю
твои
корабли.
Moon,
I
know
you;
I
know
your
ships.
С
тобой
легко,
с
тобой
не
нужно
касаться
земли:
It's
easy
with
you,
with
you
I
don't
need
to
touch
the
ground:
Все,
что
я
знал;
все,
чего
я
хотел
-
Everything
I
knew,
everything
I
wanted
-
Растоптанный
кокон,
когда
мотылек
взлетел.
A
trampled
cocoon
when
the
moth
took
flight.
Те,
кто
знают,
о
чем
я
- те
навсегда
одни.
Those
who
know
what
I'm
talking
about
are
forever
alone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.