Аквариум - Мир, как мы его знали - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Мир, как мы его знали




Мир, как мы его знали
The World as We Knew It
Мир, как мы его знали, подходит к концу
The world as we knew it is ending
Мир, как мы его знали, и Бог с ним!
The world as we knew it, and good riddance!
За последнюю тысячу лет мы постигли
For the last thousand years we have understood
Печальную часть наук
The sad part of the science
Настало время заняться чем-то другим
It's time to do something else
Свари мне кофе, и я буду верен тебе
Make me coffee, and I will be true to you
Ответь на мой взгляд
Return my gaze
И мы опять попадем в эту сеть
And we are caught in this web again
Набери мой номер, я отвечу тебе
Call my number, I will answer you
Хочешь ты того или нет
Whether you want it or not
Скажи мне слово, и я смогу его петь
Say a word to me and I'll be able to sing it
Мир, как мы его знали, подходит к концу
The world as we knew it is ending
Мир, как мы его знали, и Бог с ним!
The world as we knew it, and good riddance!
За последнюю тысячу лет мы постигли
For the last thousand years we have understood
Печальную часть наук
The sad part of the science
Настало время заняться чем-то другим
It's time to do something else
Двенадцать из десяти не знают, что ты - это ты
Twelve out of ten don't know that you are you
Двенадцать из десяти считают тебя луной
Twelve out of ten think you are the Moon
Двенадцать из десяти боятся тебя
Twelve out of ten are afraid of you
Зная что ты - это смерть
Knowing that you are Death
Но я буду рад, если ты встанешь рядом со мной
But I will be happy when you stand beside me
Мир, как мы его знали, подходит к концу
The world as we knew it is ending
Мир, как мы его знали, и Бог с ним!
The world as we knew it, and good riddance!
За последнюю тысячу лет мы постигли
For the last thousand years we have understood
Печальную часть наук
The sad part of the science
Настало время заняться чем-то другим
It's time to do something else
Мир, как мы его знали, подходит к концу
The world as we knew it is ending
Мир, как мы его знали, и Бог с ним!
The world as we knew it, and good riddance!
За последнюю тысячу лет мы постигли
For the last thousand years we have understood
Печальную часть наук
The sad part of the science
Настало время заняться чем-то другим
It's time to do something else






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.