Paroles et traduction Аквариум - Мир, как мы его знали
Мир, как мы его знали
The World as We Knew It
Мир,
как
мы
его
знали,
подходит
к
концу
The
world
as
we
knew
it
is
ending
Мир,
как
мы
его
знали,
и
Бог
с
ним!
The
world
as
we
knew
it,
and
good
riddance!
За
последнюю
тысячу
лет
мы
постигли
For
the
last
thousand
years
we
have
understood
Печальную
часть
наук
The
sad
part
of
the
science
Настало
время
заняться
чем-то
другим
It's
time
to
do
something
else
Свари
мне
кофе,
и
я
буду
верен
тебе
Make
me
coffee,
and
I
will
be
true
to
you
Ответь
на
мой
взгляд
Return
my
gaze
И
мы
опять
попадем
в
эту
сеть
And
we
are
caught
in
this
web
again
Набери
мой
номер,
я
отвечу
тебе
Call
my
number,
I
will
answer
you
Хочешь
ты
того
или
нет
Whether
you
want
it
or
not
Скажи
мне
слово,
и
я
смогу
его
петь
Say
a
word
to
me
and
I'll
be
able
to
sing
it
Мир,
как
мы
его
знали,
подходит
к
концу
The
world
as
we
knew
it
is
ending
Мир,
как
мы
его
знали,
и
Бог
с
ним!
The
world
as
we
knew
it,
and
good
riddance!
За
последнюю
тысячу
лет
мы
постигли
For
the
last
thousand
years
we
have
understood
Печальную
часть
наук
The
sad
part
of
the
science
Настало
время
заняться
чем-то
другим
It's
time
to
do
something
else
Двенадцать
из
десяти
не
знают,
что
ты
- это
ты
Twelve
out
of
ten
don't
know
that
you
are
you
Двенадцать
из
десяти
считают
тебя
луной
Twelve
out
of
ten
think
you
are
the
Moon
Двенадцать
из
десяти
боятся
тебя
Twelve
out
of
ten
are
afraid
of
you
Зная
что
ты
- это
смерть
Knowing
that
you
are
Death
Но
я
буду
рад,
если
ты
встанешь
рядом
со
мной
But
I
will
be
happy
when
you
stand
beside
me
Мир,
как
мы
его
знали,
подходит
к
концу
The
world
as
we
knew
it
is
ending
Мир,
как
мы
его
знали,
и
Бог
с
ним!
The
world
as
we
knew
it,
and
good
riddance!
За
последнюю
тысячу
лет
мы
постигли
For
the
last
thousand
years
we
have
understood
Печальную
часть
наук
The
sad
part
of
the
science
Настало
время
заняться
чем-то
другим
It's
time
to
do
something
else
Мир,
как
мы
его
знали,
подходит
к
концу
The
world
as
we
knew
it
is
ending
Мир,
как
мы
его
знали,
и
Бог
с
ним!
The
world
as
we
knew
it,
and
good
riddance!
За
последнюю
тысячу
лет
мы
постигли
For
the
last
thousand
years
we
have
understood
Печальную
часть
наук
The
sad
part
of
the
science
Настало
время
заняться
чем-то
другим
It's
time
to
do
something
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.