Аквариум - Не могу оторвать глаз от тебя - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Не могу оторвать глаз от тебя




Не могу оторвать глаз от тебя
I Can't Take My Eyes Off You
Я родился сегодня утром
I was born this morning
Еще до первого света зари
Even before the first light of dawn
Молчание у меня снаружи
Silence surrounds me
Молчание у меня внутри
Silence dwells within
Я кланяюсь гаснущим звездам
I bow to the fading stars
Кланяюсь свету луны
I bow to the moon's soft glow
Но внутри у меня никому не слышный звук
But inside, a sound unheard by anyone
Поднимающийся из глубины
Rises from the depths below
Я родился на севере
I was born in the north
Чтобы дольше оставался цел
To remain whole for longer
У меня нет друзей
I have no friends
Чтобы никто не смог сбить прицел
So no one can throw me off my aim
Море расступилось передо мной
The sea parted before me
Не выдержав жара огня
Unable to withstand the heat of my fire
И все стрелки внутри зашкаливали
And all the needles inside went off the scale
При первых проблесках дня
At the first glimpses of day's pyre
Я не мог оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не мог оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не мог оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не мог оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не мог оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не мог оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Я родился со стертой памятью
I was born with a faded memory
Моя родина где-то вдали
My homeland lies somewhere far away
Я помню, как учился ходить
I remember learning to walk
Чтобы не слишком касаться земли
To barely touch the ground each day
Я ушел в пустыню
I went into the desert
Где каждый камень помнит твой след
Where every stone remembers your trace
Но я не мог бы упустить тебя
But I couldn't miss you
Как не мог бы не увидеть рассвет
Just as I couldn't miss the sunrise' embrace
Я не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Я не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you
Не могу оторвать глаз от тебя
I can't take my eyes off you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.