Paroles et traduction Аквариум - Никто из нас не
Никто из нас не
None of Us Will
Я
вижу
тучи
- а
может
быть,
я
вижу
дым.
I
see
clouds
- or
maybe
I
see
smoke.
Пока
было
солнце,
я
думал,
что
пел,
я
думал,
что
жил.
While
the
sun
was
shining,
I
thought
I
sang,
I
thought
I
lived.
Но
разве
это
настолько
важно
- что
ты
хочешь
еще?
But
does
it
really
matter
that
much
- what
more
do
you
want?
Ведь
никто
из
нас
не
выйдет
отсюда
живым.
Because
none
of
us
will
get
out
of
here
alive.
Когда
гроза,
мне
легче
дышать
- это
факт;
When
there's
a
thunderstorm,
it's
easier
for
me
to
breathe
- that's
a
fact;
Не
бойся
грома,
он
всегда
попадает
в
такт.
Don't
be
afraid
of
thunder,
it
always
hits
the
beat.
Цветы,
что
я
подарил
тебе,
будут
стоять
до
утра,
The
flowers
I
gave
you
will
stand
until
morning,
Но
никто
из
нас
не
выйдет
отсюда
живым.
But
none
of
us
will
get
out
of
here
alive.
Любой
дом
непрочен,
если
в
небе
сталь.
Any
house
is
fragile
when
the
sky
is
steel.
Я
хотел
бы
успеть
допеть,
но
если
нет,
то
не
жаль.
I
wish
I
could
finish
singing,
but
if
not,
it's
not
a
pity.
Я
строил
так
много
стен,
я
столько
хотел
сберечь,
I
built
so
many
walls,
I
wanted
to
save
so
much,
Но
никто
из
нас
не
выйдет
отсюда
живым.
But
none
of
us
will
get
out
of
here
alive.
Никто
из
нас
не
выйдет
отсюда
живым.
None
of
us
will
get
out
of
here
alive.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.