Аквариум - Поколение дворников - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Поколение дворников




Поколение дворников
Generation of Janitors
Я ранен светлой стрелой,
I am wounded by a bright arrow,
Меня не излечат.
They will not heal me.
Я ранен в сердце -
I am wounded in the heart -
Чего мне желать еще?
What else should I desire?
Как будто бы ночь нежна,
As if the night is tender,
Как будто бы есть еще путь,
As if there is still a path,
Старый прямой путь нашей любви.
The old straight path of our love.
А мы все молчим,
And we all remain silent,
Мы все считаем и ждем;
We all count and wait;
Мы все поем о себе,
We all sing about ourselves,
О чем же нам петь еще?
What else should we sing about?
Но словно бы что-то не так,
But it's as if something is wrong,
Словно бы блеклы цвета,
As if the colors are faded,
Словно бы нам опять не хватает тебя,
As if we are missing you again,
Серебро Господа моего, Серебро Господа,
My Lord's silver, My Lord's silver,
Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
Do I know the words to speak of you?
Серебро Господа моего, Серебро Господа -
My Lord's silver, My Lord's silver -
Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
Above words, above stars, on par with our longing.
И как деревенский кузнец,
And like a village blacksmith,
Я выйду засветло.
I will go out before dawn.
Туда, куда я,
To where I go,
За мной не уйдет никто.
No one will follow me.
И может быть, я был слеп,
And maybe I was blind,
И может быть, это не так,
And maybe it's not so,
Но я знаю, что ждет перед самым концом пути;
But I know what awaits just before the end of the path;
Серебро Господа моего, Серебро Господа,
My Lord's silver, My Lord's silver,
Разве я знаю слова, чтобы сказать о тебе?
Do I know the words to speak of you?
Серебро Господа моего, Серебро Господа -
My Lord's silver, My Lord's silver -
Выше слов, выше звезд, вровень с нашей тоской.
Above words, above stars, on par with our longing.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.