Аквариум - Самый быстрый самолёт - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Самый быстрый самолёт




Самый быстрый самолёт
The Fastest Airplane
Не успели все разлить,
We haven't even finished pouring our drinks,
А пол жизни за кормою
And half my life is already behind me.
И ни с луком, ни с ружьем
Neither with a bow, nor with a gun,
Не найти ее следы
Can I find any traces of you.
Самый быстрый самолет
The fastest airplane
Не успеет за тобою
Won't be able to catch up with you.
А куда деваться мне,
And where can I go?
Я люблю быть там где ты.
I love to be where you are.
Вроде глупо так стоять да не к месту целоваться
It seems silly to stand here, kissing out of place,
Белым голубем взлететь, только на небе темно
To soar like a white dove, but the sky is dark.
Остается лишь одно - пить вино да любоваться
There's only one thing left - to drink wine and admire,
Если б не было тебя - я б ушел давным давно
If it weren't for you, I would have left a long time ago.
Все что можно пожелать - все давным-давно сбылося
Everything one could wish for has already come true,
Я ушел бы в темный лес да нельзя свернуть с тропы
I would have gone into the dark forest, but I can't stray from the path.
Ох я знаю отчего мне сегодня не спалося
Oh, I know why I couldn't sleep today,
Видно где-то рядом ты да глаза мои слепы
You must be somewhere near, but my eyes are blind.
Так что хватит запрягать, хватит рваться за судьбою
So enough harnessing, enough chasing after fate,
Хватит попусту гонять в чистом море корабли
Enough pointlessly racing ships in the clear sea.
Самый быстрый самолет не поспеет за тобою
The fastest airplane won't be able to catch up with you,
Но когда ты прилетишь, я махну тебе с земли
But when you arrive, I'll wave to you from the ground.
Самый быстрый самолет не поспеет за тобою
The fastest airplane won't be able to catch up with you,
Но когда ты прилетишь, я махну тебе с земли
But when you arrive, I'll wave to you from the ground.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.