Аквариум - Сирин Алконост Гамаюн - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Сирин Алконост Гамаюн




Сирин Алконост Гамаюн
Syrin Alkonost Gamayun
В жилищных конторах лесной полумрак;
In the housing offices, a shady twilight dwelled;
На крышах домов фонари с египетской тьмой:
On rooftops, lanterns shone with an Egyptian gloom:
Тронулся лед - так часто бывает весной:
The ice has broken - as so often in the spring:
Живущим на льдинах никто не сказал,
The dwellers on the ice floes have been left in despair,
Что может быть так...
That it could be like this...
Откуда нам знать, что такое волна?
How were we to know what a wave could bring?
Полуденный фавн, трепет русалок во тьме...
A midday faun, the quivering of mermaids in the gloom...
Наступила ночь - начнем подготовку к зиме;
Night has fallen - let us begin our winter's bloom;
И может быть, следующим, кто постучит
And maybe the next one who comes knocking,
К нам в дверь,
At our door,
Будет война...
Will be war...
Я возьму на себя зеркала,
I'll take the mirrors upon myself,
Кто-то другой - хмель и трепетный вьюн...
Someone else - hops and trembling bindweed...
Все уже здесь: Сирин, Алконост, Гамаюн;
All are already here: Syrin, Alkonost, Gamayun;
Как мы условились, я буду ждать по ту
As we agreed, I'll be waiting on the other,
Сторону стекла.
Side of the glass.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.