Аквариум - Собачий вальс - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Собачий вальс




Собачий вальс
Dog Waltz
Сказали добрые люди,
Kind people have said,
Что нам грех жить на воле;
That it's a sin for us to live free;
Наш путь - терпеть и страдать,
Our path is to endure and suffer,
И лечь костьми в чистом поле.
And lay our bones down in an open field.
Собачий Вальс
Dog Waltz
Звучит по всем направлениям,
Sounds in all directions,
дыши не дыши;
breathe or don't breathe;
Собачий Вальс -
Dog Waltz -
Болезнь души.
A sickness of the soul.
Их мир катится в пропасть
Their world is rolling into the abyss
На фоне нашего роста;
Against the backdrop of our growth;
Ещё бы сжечь эти книги -
If only we could burn these books -
Как все было бы просто.
How simple everything would be.
Собачий Вальс,
Dog Waltz,
Зашторить окна и дверь и
Curtain the windows and the door and
не впускать сюда свет;
don't let the light in;
Собачий Вальс;
Dog Waltz;
Необходимости в других уже нет.
There's no need for others anymore.
Но только Бог шельму метит
But only God marks the rogue
И в алтаре горит свечка.
And a candle burns on the altar.
Можно врать людям долго,
You can lie to people for a long time,
Но невозможно врать вечно.
But you can't lie forever.
Собачий Вальс
Dog Waltz
У всех в ушах, хотя на деле
In everyone's ears, though in reality
вокруг тишина.
there's silence all around.
Из темноты
From the darkness
Загадочно восходит Луна.
The Moon mysteriously rises.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.