Аквариум - Сонет - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Сонет




Сонет
Sonnet
Служенье муз не терпит колеса,
Serving the muses doesn't tolerate the wheel,
А если терпит - право, не случайно.
And if it does, it's surely not by chance.
Но я вам не раскрою этой тайны,
But I won't unveil this mystery to you,
А лучше брошу ногу в небеса.
Instead, I'll cast my leg into the heavens.
Ты возражаешь мне, проклятая роса;
You argue with me, cursed dew;
Ты видишь суть в объятии трамвайном;
You see the essence in a tram's embrace;
Но все равно не верю я комбайну -
But still, I don't believe the combine -
Ведь он не различает голоса.
For it doesn't distinguish voices.
Таинственный бокал похож на крюк,
The mysterious goblet resembles a hook,
Вокруг него рассыпаны алмазы...
Diamonds are scattered around it...
Не целовался я с тобой ни разу,
I've never kissed you, not once,
Мой омерзительный, безногий друг;
My repulsive, legless friend;
Упреки я приму - но лишь тогда,
I'll accept reproaches - but only then,
Когда в пакгаузе затеплится вода...
When water starts to glow in the warehouse...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.