Аквариум - Сторож Сергеев - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Сторож Сергеев




Сторож Сергеев
Guard Sergeyev
Зеленая лампа и грязный стол,
A green lamp and a dirty table,
И правила над столом.
And rules above the table's space.
Сторож Сергеев глядит в стакан
Guard Sergeyev stares into his glass,
И думает о былом;
Reflecting on days gone by;
Но вот приходят к нему друзья,
But then his friends arrive,
Прервав его мыслей ход.
Interrupting his thoughts' flow.
И быстро вливают портвейна литр
And quickly pour a liter of port wine
Сторожу прямо в рот.
Straight into the guard's mouth.
Друзья пришли к нему неспроста,
His friends came for a reason,
Пройдя не одну версту.
Having walked many a mile.
Они желают видеть его
They wish to see him
На боевом посту.
At his battle station.
И сторож Сергеев, забыв свой долг,
And guard Sergeyev, forgetting his duty,
Ловит беседы нить;
Catches the thread of conversation;
И ставит стулья друзьям своим,
And sets out chairs for his friends,
Поскольку им негде пить.
As they have nowhere to drink.
И он говорит с ними до утра,
And he talks with them till dawn,
Забыв обойти свой двор.
Forgetting to walk his rounds.
Он пьет, не глядя совсем на дверь,
He drinks, not looking at the door at all,
Куда мог забраться вор;
Where a thief could have crept in;
Но ночь проходит, приходит день,
But night passes, day comes,
Как в мире заведено,
As is the way of the world,
И сторож Сергеев упал под стол,
And guard Sergeyev falls under the table,
Допив до конца вино.
Having finished the wine to the last drop.
Зеленая лампа горит чуть-чуть,
The green lamp barely flickers,
И сменщик уж час как здесь.
And his replacement has been here for an hour.
А сторож Сергеев едва встает,
And guard Sergeyev barely gets up,
Синий с похмелья весь.
Entirely blue from the hangover.
И он, трясясь, выходит за дверь,
And he, trembling, goes out the door,
Не зная еще куда;
Not knowing yet where to;
Желает пива и лечь поспать
He desires beer and to lie down to sleep,
Скромный герой труда.
This humble hero of labor.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.