Аквариум - Три сестры - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Три сестры




Три сестры
Three Sisters
Что ж ты смотришь совой -
Why do you stare like an owl,
Дышишь, словно рухнул с дуба?
Breathing as if you'd fallen from an oak?
Посмотри на себя -
Look at yourself -
Хвост торчком, глаза востры.
Tail up, eyes sharp.
Это все пустяки; в жизни все легко и любо,
These are all trifles; life is easy and sweet,
Пока вдруг у тебя на пути
Until suddenly in your path
Не возникнут три сестры.
Three sisters appear.
У них кудри - как шелк,
Their curls are like silk,
А глаза - как чайны блюдца;
And their eyes - like tea saucers;
У них семь тысяч лет без пардонов, без мерси.
They have seven thousand years without pardons, without mercy.
У них в сердце пожар; они плачут и смеются;
There's a fire in their hearts; they cry and laugh;
Загляни им в зрачки - и скажи прощай-прости.
Look into their pupils - and say your farewells.
Три сестры, три сестры
Three sisters, three sisters
Черно-бело-рыжей масти
Of black-white-red color
В том далеком краю, где не ходят поезда;
In that distant land where trains don't go;
Три сестры, три сестры
Three sisters, three sisters
Разорвут тебя на части:
Will tear you apart:
Сердце - вверх, ноги - вниз,
Heart - up, legs - down,
Остальное - что куда.
The rest - wherever it goes.
А в саду - благодать, пахнет медом и сиренью.
And in the garden - grace, the scent of honey and lilac.
Навсегда, навсегда, навсегда -
Forever, forever, forever -
Я шепчу: Приди, приди!
I whisper: Come, come!
Кто зажег в тебе свет - обернется твоей тенью,
Who ignited the light within you will become your shadow,
И в ночной тишине вырвет сердце из груди.
And in the stillness of the night will tear the heart from your chest.
Три сестры...
Three sisters...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.