Аквариум - Электричество (Live) [Bonus] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Аквариум - Электричество (Live) [Bonus]




Электричество (Live) [Bonus]
Electricity (Live) [Bonus]
Моя работа проста - я смотрю на свет.
My work is simple I gaze at the light.
Ко мне приходит мотив, я отбираю слова.
A melody comes to me, I choose the words.
Но каждую ночь, когда восходит звезда,
But every night, when the star ascends,
Я слышу плеск волн, которых здесь нет.
I hear the splash of waves that aren't here.
Мой путь длинней, чем эта тропа за спиной,
My path is longer than this trail behind,
И я помню то, что было показано мне -
And I remember what was shown to me -
Белый город на далеком холме,
A white city on a distant hill,
Свет высоких звезд по дороге домой.
The light of tall stars on the way home.
Но электричество смотрит мне в лицо,
But electricity looks into my face,
И просит мой голос;
And asks for my voice;
Но я говорю: "Тому, кто видел город, уже
But I say: "He who has seen the city,
Не нужно твое кольцо."
No longer needs your ring."
Слишком рано для цирка,
It's too early for the circus,
Слишком поздно для начала похода к святой земле.
Too late to begin the journey to the holy land.
Мы движемся медленно, словно бы плавился воск;
We move slowly, as if wax were melting;
В этом нет больше смысла -
There's no more meaning in this -
Здравствуйте, дети бесцветных дней!
Hello, children of colorless days!
Если бы я был малиново-алой птицей,
If I were a crimson bird,
Я взял бы тебя домой;
I would take you home;
Если бы я был...
If I were...
У каждого дома есть окна вверх;
Every house has windows that face upwards;
Из каждой двери можно сделать шаг;
From every door, a step can be taken;
Но если твой путь впечатан мелом в асфальт -
But if your path is chalked on the asphalt -
Куда ты пойдешь, когда выпадет снег?
Where will you go when the snow falls?
Но электричество смотрит мне в лицо,
But electricity looks into my face,
И просит мой голос;
And asks for my voice;
Но я говорю: "Тому, кто видел город, уже
But I say: "He who has seen the city,
Не нужно твое кольцо."
No longer needs your ring."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.