Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Алёна Апина
Соперница
Traduction en anglais
Алёна Апина
-
Соперница
Paroles et traduction en anglais Алёна Апина - Соперница
Copier dans
Copier la traduction
Соперница
Rival
Она
звонит
по
телефону
и
молчит
She
calls
on
the
phone
and
is
silent
И
трубку
вешает,
едва
меня
услышит
And
hangs
up
as
soon
as
she
hears
me
Ее
молчание,
как
музыка
звучит
Her
silence
sounds
like
music
Печальной
песенки
с
названьем
A
sad
song
titled
С
названьем
Третий
лишний
Titled
The
Third
Wheel
Она
любовница
ему
а
She
is
his
mistress,
and
я
жена
I
am
his
wife
И
кто
счастливее
из
And
who
is
happier
and
нас
а
кто
Who
is
несчастней
unhappier
Пожалуй
счастье
Perhaps
happiness
нами
выпито
сполна
has
been
drunk
by
us
in
full
А
впрочем
я
уже
But
then
again,
I
have
забыла
что
такое
already
forgotten
what
is
счастье
happiness
Не
молчи
не
молчи
Don't
be
silent,
don't
be
silent
моя
соперница
My
rival
Видишь
я
тебя
не
You
see,
I
don't
обижаю
resent
you
На
таких
как
я
People
like
me
обычно
женятся
are
usually
married
А
тебе
стихи
и
And
poems
and
песни
посвящают
songs
are
dedicated
to
you
Не
молчи
не
молчи
Don't
be
silent,
don't
be
silent
моя
соперница
My
rival
И
давай
по
бабьи
And
let's
chat
поболтаем
like
women
Для
тебя
вертит
For
you,
the
wings
of
life
крылья
жизни
turn
мельница
mill
А
меня
сгубила
And
a
golden
cage
клетка
золотая
has
ruined
me
Наш
общий
муж
с
Our
common
husband
with
тобою
слишком
you
is
too
деловой
busy
Ему
любовница
He
has
a
mistress
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
квинт л., клименкова о.
Album
Соперница
date de sortie
29-10-1996
1
Узелки
2
Несколько часов любви
3
Подари мне цветы
4
Соперница
5
Каким ты был
Plus d'albums
LOVE & PEACE
2020
Парашюты
2019
Давай так
2018
Елена
2017
Снежная королева
2017
Девушка Бонда
2017
Близость
2017
Мелодия
2014
Мелодия
2014
Большая коллекция, Часть 1
2014
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.