Paroles et traduction Алёша - Я помню
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YA
sidela
v
teatre
i
smotrela
na
balet,
Я
сидела
в
театре
и
смотрела
на
балет,
YA
vspominala
kak
ty
mne
podaril
braslet.
Я
вспоминала,
как
ты
мне
подарил
браслет.
On
na
moyey
ruke
i
moy
lyubimyy
tsvet.
Он
на
моей
руке
и
моего
любимого
цвета.
I
zakhotela
tebe
napisat'
otvet.
И
захотела
тебе
написать
ответ.
Nashi
dni
rozhdeniya,
tvoy
rozovyy
moped,
Наши
дни
рождения,
твой
розовый
мопед,
I
mesto
naznacheniya
na
ploshchadi
pobedy.
И
место
назначения
на
площади
Победы.
Serdtse
tik,
serdtse
tak
ne
zabyt'
nikak.
Сердце
тик,
сердце
так,
не
забыть
никак.
YA
pomnyu,
vse
pomnyu,
nashi
risunki
i
nashi
pesni.
Я
помню,
всё
помню,
наши
рисунки
и
наши
песни.
Kak
deti,
v
etom
balete,
my
tantsevali
s
toboy
na
feste.
Как
дети,
в
этом
балете,
мы
танцевали
с
тобой
на
фесте.
YA
pomnyu,
vse
pomnyu,
tvoi
podarki
i
tvoyu
mamu.
Я
помню,
всё
помню,
твои
подарки
и
твою
маму.
I
papu,
privet
im,
skazhi
ya
pomnyu
i
chto
skuchayu.
И
папу,
привет
им,
скажи,
я
помню
и
что
скучаю.
Vnimaya
syuzhet
vse
smotryat
kino,
a
ya
tebya
vspominayu
Внимая
сюжету,
все
смотрят
кино,
а
я
тебя
вспоминаю
I
smotryu
v
okno
i
ne
mogu
ponyat',
ono
ili
ne
ono.
И
смотрю
в
окно
и
не
могу
понять,
оно
или
не
оно.
I
chto-to
yeknulo
tam,
i
chto-to
yeknulo,
И
что-то
ёкнуло
там,
и
что-то
ёкнуло,
No
my
s
toboy
druz'ya
uzhe
kotoryy
god.
Но
мы
с
тобой
друзья
уже
который
год.
I
vot
prishla
vesna
i
leto
vot-vot-vot,
И
вот
пришла
весна
и
лето
вот-вот-вот,
A
serdtse
tik,
a
serdtse
tak
ne
zabyt'
nikak.
А
сердце
тик,
а
сердце
так,
не
забыть
никак.
YA
pomnyu,
vse
pomnyu,
nashi
risunki
i
nashi
pesni.
Я
помню,
всё
помню,
наши
рисунки
и
наши
песни.
Kak
deti,
v
etom
balete,
my
tantsevali
s
toboy
na
feste.
Как
дети,
в
этом
балете,
мы
танцевали
с
тобой
на
фесте.
YA
pomnyu,
vse
pomnyu,
tvoi
podarki
i
tvoyu
mamu.
Я
помню,
всё
помню,
твои
подарки
и
твою
маму.
I
papu,
privet
im,
skazhi
ya
pomnyu
i
chto
skuchayu.
И
папу,
привет
им,
скажи,
я
помню
и
что
скучаю.
Vse
kogda-to
byli
det'mi
prezidenty,
artisty,
vrachi,
Все
когда-то
были
детьми:
президенты,
артисты,
врачи,
No
ne
zabyvay
nas
i
ne
ostavlyay,
detskaya
skazka
ne
uletay.
Но
не
забывай
нас
и
не
оставляй,
детская
сказка,
не
улетай.
YA
pomnyu,
o
nas
pomnyu
ya.
Я
помню,
о
нас
помню
я.
YA
pomnyu,
vse
pomnyu,
nashi
risunki
i
nashi
pesni.
Я
помню,
всё
помню,
наши
рисунки
и
наши
песни.
Kak
deti,
v
etom
balete,
my
tantsevali
s
toboy
na
feste.
Как
дети,
в
этом
балете,
мы
танцевали
с
тобой
на
фесте.
YA
pomnyu,
vse
pomnyu,
tvoi
podarki
i
tvoyu
mamu.
Я
помню,
всё
помню,
твои
подарки
и
твою
маму.
I
papu,
privet
im,
skazhi
ya
pomnyu
i
chto
skuchayu.
И
папу,
привет
им,
скажи,
я
помню
и
что
скучаю.
Skazhi
ya
pomnyu.
YA
pomnyu,
o
nas
pomnyu
ya.
Скажи,
я
помню.
Я
помню,
о
нас
помню
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.