Алёна Свиридова - Никто-Никогда - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Алёна Свиридова - Никто-Никогда




Никто-Никогда
Nobody-Never
Я решила зайти к тебе как-то на днях
I decided to visit you the other day
Мы не виделись тысячу лет
We haven't seen each other for a thousand years
Но я знаю, остался в душе у меня
But I know your distant and gentle light
Твой далекий и ласковый свет
Still remains in my soul
Ведь никто никогда
Because nobody ever
Ведь никто никогда
Because nobody ever
Не любил тебя так, как я
Loved you like I do
Не любил тебя так, как я
Loved you like I do
Дверь открылась и я не узнала тебя
The door opened and I didn't recognize you
Ты стал взрослый, совсем не такой
You've become an adult, not at all the same
Я застыла на месте свой шарф теребя
I froze in place, fidgeting with my scarf
И подумала с прежней тоской
And thought with the same old longing
Что никто никогда
That nobody ever
Что никто никогда
That nobody ever
Не любил тебя так, как я
Loved you like I do
Не любил тебя так, как я
Loved you like I do
Как всегда поутру ты на кухне курил
As always in the morning you smoked in the kitchen
И собака лежала у ног
And the dog was lying at your feet
Я рассеянно слушала, ты говорил,
I listened absent-mindedly as you spoke,
Что теперь ты понять только смог
That now you could only understand
Что никто никогда
That nobody ever
Что никто никогда
That nobody ever
Не любил тебя так, как я
Loved you like I do
Не любил тебя так, как я
Loved you like I do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.