Александр Звинцов - Долгая зима - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Звинцов - Долгая зима - Live




Долгая зима - Live
Long Winter - Live
Утром заснеженным я злой и невежливый
In the snowy morning, I'm grumpy and rude,
Курю натощак,
Smoking on an empty stomach,
Тешусь надеждою спрыгнуть по-прежнему
I entertain the hope of jumping, as before,
С работ на барак.
From work to the barracks.
А если не выгорит, там где-то выпаду
And if it doesn't work out, somewhere I'll fall,
Чифир согреть,
To warm up with chifir,
Но лучше, конечно бы, выспаться где-нибудь,
But it would be better, of course, to sleep somewhere,
Сон досмотреть.
To finish my dream.
Долгая зима, вьюга-кутерьма,
Long winter, blizzard-turmoil,
В сердце лёд,
Ice in the heart,
Ветер загулял, воет как шакал,
The wind has started up, howling like a jackal,
Вышки рвёт.
Tearing down the towers.
Долгая зима, вьюга-кутерьма,
Long winter, blizzard-turmoil,
Лют мороз,
Fierce frost,
Годы пусть летят,
Let the years fly by,
Не вернуть назад молодость.
Youth cannot be returned.
Снег снова падает, жизнь тут не радует,
Snow falls again, life here doesn't please,
Время ползёт,
Time crawls,
Мент закричит сейчас, выгонят сонных нас
The cop will shout now, they'll drive us sleepyheads out,
Всех на развод.
All to the lineup.
Люди здесь разные, судьбы повязаны
People here are different, fates are intertwined
В этом краю,
In this land,
Лица серьезные, быстро замерзли мы
Serious faces, we quickly froze
В вечном строю.
In the eternal formation.
Долгая зима, вьюга-кутерьма,
Long winter, blizzard-turmoil,
В сердце лёд,
Ice in the heart,
Ветер загулял, воет как шакал,
The wind has started up, howling like a jackal,
Вышки рвёт.
Tearing down the towers.
Долгая зима, вьюга-кутерьма,
Long winter, blizzard-turmoil,
Лют мороз,
Fierce frost,
Годы пусть летят,
Let the years fly by,
Не вернуть назад молодость.
Youth cannot be returned.
Утром заснеженным я злой и невежливый
In the snowy morning, I'm grumpy and rude,
Курю натощак,
Smoking on an empty stomach,
Тешусь надеждою спрыгнуть по-прежнему
I entertain the hope of jumping, as before,
С работ на барак.
From work to the barracks.
А если не выгорит, там где-то выпаду
And if it doesn't work out, somewhere I'll fall,
Чифир согреть,
To warm up with chifir,
Но лучше, конечно бы, выспаться где-нибудь,
But it would be better, of course, to sleep somewhere,
Сон досмотреть.
To finish my dream.
Долгая зима, вьюга-кутерьма,
Long winter, blizzard-turmoil,
В сердце лёд,
Ice in the heart,
Ветер загулял, воет как шакал,
The wind has started up, howling like a jackal,
Вышки рвёт.
Tearing down the towers.
Долгая зима, вьюга-кутерьма,
Long winter, blizzard-turmoil,
Лют мороз,
Fierce frost,
Годы пусть летят,
Let the years fly by,
Не вернуть назад молодость.
Youth cannot be returned.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.