Paroles et traduction Александр Барыкин - Весна на Заречной улице
Весна на Заречной улице
Spring on Zarechnaya Street
Когда
весна
придет
- не
знаю,
When
spring
comes
- I
don't
know,
Пройдут
дожди,
сойдут
снега...
The
rain
will
pass,
the
snow
will
melt...
Но
ты
мне
улица
родная
But
you
are
my
native
street
И
в
непогоду
дорога
And
a
road
in
bad
weather
На
этой
улице
подростком
On
this
street,
as
a
teenager
Гонял
по
крышам
голубей,
I
chased
pigeons
on
the
roofs,
И
здесь,
на
этом
перекрестке,
And
here,
at
this
intersection,
С
любовью
встретился
своей.
I
met
my
love.
Теперь
и
сам
не
рад,
что
встретил,
-
Now
I'm
not
glad
that
I
met
you,
-
Моя
душа
полна
тобой.
My
soul
is
full
of
you.
Зачем,
зачем
на
белом
свете
Why,
why
in
this
world
Есть
безответная
любовь?
Is
there
unrequited
love?
Зачем,
зачем
на
белом
свете
Why,
why
in
this
world
Есть
безответная
любовь?
Is
there
unrequited
love?
Когда
на
улице
Заречной
When
on
Zarechnaya
Street
В
домах
погашены
огни,
The
lights
in
the
houses
are
out,
Горят
мартеновские
печи,
The
open-hearth
furnaces
are
burning,
И
день
и
ночь
горят
они.
And
they
burn
day
and
night.
Я
не
хочу
судьбу
иную,
I
don't
want
any
other
fate,
Мне
ни
на
что
не
променять
I
wouldn't
trade
anything
Ту
заводскую
проходную,
For
that
factory
gate,
Что
в
люди
вывела
меня.
That
brought
me
out
into
the
world.
На
свете
много
улиц
славных,
There
are
many
glorious
streets
in
the
world,
Но
не
сменяю
адрес
я.
But
I
won't
change
my
address.
В
моей
судьбе
ты
стала
главной,
In
my
destiny
you
became
the
main
one,
Родная
улица
моя.
My
native
street.
В
моей
судьбе
ты
стала
главной,
In
my
destiny
you
became
the
main
one,
Родная
улица
моя.
My
native
street.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Barykin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.