Александр Барыкин - Весна на Заречной улице - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Барыкин - Весна на Заречной улице




Весна на Заречной улице
Spring on Zarechnaya Street
Когда весна придет - не знаю,
When spring comes - I don't know,
Пройдут дожди, сойдут снега...
The rain will pass, the snow will melt...
Но ты мне улица родная
But you are my native street
И в непогоду дорога
And a road in bad weather
На этой улице подростком
On this street, as a teenager
Гонял по крышам голубей,
I chased pigeons on the roofs,
И здесь, на этом перекрестке,
And here, at this intersection,
С любовью встретился своей.
I met my love.
Теперь и сам не рад, что встретил, -
Now I'm not glad that I met you, -
Моя душа полна тобой.
My soul is full of you.
Зачем, зачем на белом свете
Why, why in this world
Есть безответная любовь?
Is there unrequited love?
Зачем, зачем на белом свете
Why, why in this world
Есть безответная любовь?
Is there unrequited love?
Когда на улице Заречной
When on Zarechnaya Street
В домах погашены огни,
The lights in the houses are out,
Горят мартеновские печи,
The open-hearth furnaces are burning,
И день и ночь горят они.
And they burn day and night.
Я не хочу судьбу иную,
I don't want any other fate,
Мне ни на что не променять
I wouldn't trade anything
Ту заводскую проходную,
For that factory gate,
Что в люди вывела меня.
That brought me out into the world.
На свете много улиц славных,
There are many glorious streets in the world,
Но не сменяю адрес я.
But I won't change my address.
В моей судьбе ты стала главной,
In my destiny you became the main one,
Родная улица моя.
My native street.
В моей судьбе ты стала главной,
In my destiny you became the main one,
Родная улица моя.
My native street.





Writer(s): Aleksandr Barykin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.