Paroles et traduction Александр Ф. Скляр - Вася-Совесть
Вася-Совесть
Vasey-Conscience
Им
пугают
детей,
его
боятся
и
любят,
They
scare
children
with
him,
they
fear
him
and
love
him,
Он
возникает
внезапно
то
там,
то
тут
He
appears
suddenly
here
and
there
Он
герой
наших
дней,
благородный
муж,
He
is
a
hero
of
our
days,
a
noble
husband,
Вася
Совесть
Vasey
Conscience
У
него
один
глаз
и
сухая
рука.
He
has
one
eye
and
a
withered
hand.
Говорят,
его
дед
был
расстрелян
ЧК,
They
say
his
grandfather
was
shot
by
the
Cheka,
А
ещё
говорят,
он
живёт
в
Долгопрудном,
And
they
also
say
he
lives
in
Dolgoprudny,
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Он
давно
овдовел,
у
него
нет
детей,
He
has
been
a
widower
for
a
long
time,
he
has
no
children,
Он
не
пьёт
и
не
курит,
не
принимает
гостей,
He
doesn't
drink
or
smoke,
doesn't
receive
guests,
Он
герой-одиночка,
He
is
a
lone
hero,
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Он
когда-то
служил
водолазом
на
флоте,
He
once
served
as
a
diver
in
the
Navy,
А
потом
работал
на
подземном
заводе,
Then
he
worked
in
an
underground
factory,
А
потом
его
посадили,
бывает,
And
then
he
was
imprisoned,
it
happens,
Васю
Совесть.
Vasey
Conscience.
Никто
не
знает,
где
он
сидел
и
за
что,
No
one
knows
where
he
sat
and
for
what,
Но
вот
однажды
он
явился
в
своём
старом
пальто,
But
one
day
he
appeared
in
his
old
coat,
Он
сказал:
"В
Долгопрудном
будет
порядок!"
He
said:
"There
will
be
order
in
Dolgoprudny!"
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Над
ним
сначала
смеялись:
"Ты
один
против
всех!",
At
first
they
laughed
at
him:
"You're
alone
against
everyone!",
Первым
делом
замолк
Полтора
Ивана
- грек,
First
of
all,
Ivan
the
Half-Greek
fell
silent,
Он
обирал
инвалидов,
с
него
решил
и
начать
He
robbed
the
invalids,
with
him
he
decided
to
start
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Его
нашли
под
утро
в
городском
туалете,
He
was
found
in
the
morning
in
the
city
toilet,
Рядом
с
ним
костыли
и
медали
в
газете,
Next
to
him
were
crutches
and
medals
in
the
newspaper,
За
боевые
заслуги,
все
решили:
"Это
-
For
military
merit,
everyone
decided:
"This
is
-
Вася
Совесть!"
Vasey
Conscience!"
Вторым
пал
Сенька
Гнус,
он
развращал
малолеток,
The
second
was
Senka
Gnus,
he
corrupted
minors,
Он
сдавал
их
в
наём
богатым
клиентам,
He
handed
them
over
for
rent
to
rich
clients,
Его
заставил
съесть
собственный
член
He
forced
him
to
eat
his
own
member
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Потом
был
Коля
Пират,
потом
Алёша
Безухий,
Then
there
was
Pirate
Kolya,
then
Alyosha
Bezukhiy,
Потом
- Танкист,
Акробат,
Корявый,
Чекуха,
Then
- Tanker,
Acrobat,
Awkward,
Chekuha,
Все
решили:
"Тебе
конец,
Everyone
decided:
"You're
finished,
Вася
Совесть!"
Vasey
Conscience!"
Но
Совесть
не
обмануть
- он
просто
взял
и
исчез,
But
Conscience
can't
be
fooled
- he
just
took
it
and
disappeared,
Говорят,
что
потом
он
появился
в
Москве,
They
say
that
later
he
appeared
in
Moscow,
И
стал
разделывать
всех
под
орех,
And
began
to
take
apart
everyone
in
a
nutshell,
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Им
пугают
детей,
его
боятся
и
любят,
They
scare
children
with
him,
they
fear
him
and
love
him,
Он
возникает
внезапно
то
там,
то
тут,
He
appears
suddenly
here
and
there,
Он
герой
наших
дней,
благородный
муж,
He
is
a
hero
of
our
days,
a
noble
husband,
Вася
Совесть.
Vasey
Conscience.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.