Paroles et traduction Александр Маршал - Улетаю вновь
Улетаю вновь
Fly Away Again
Каждый
день
уносят
птицы
Every
day
the
birds
carry
away
На
закат
за
годом
год
Year
after
year
into
the
sunset
А
жизнь
идёт,
как
по
часам
And
life
goes
on,
like
clockwork
И
ждёт
меня
лет
тридцать
And
a
thirty-year
wait
for
me
Тот
бумажный
самолёт
That
paper
airplane
Что
сделал
я
когда-то
сам
That
I
made
myself
once
Я
хотел
его
найти
I
wanted
to
find
it
Да
всё
время
забывал
But
I
kept
forgetting
Ты
прости,
меня
прости
Oh,
forgive
me,
forgive
me
Что
умел
летать
и
не
летал
That
I
could
fly
and
did
not
Улетаю
вновь
Flying
away
again
Пусть
я
тебе
приснюсь
May
I
appear
in
your
dreams
Улетаю
в
ночь
I'm
flying
into
the
night
Утром
я
вернусь,
у!
I'll
be
back
in
the
morning!
Может,
под
бумажным
флагом
Perhaps
beneath
a
paper
flag
Словно
небо
голубым
As
the
sky
turns
blue
Встречу
тебя
я
в
зтом
сне
I'll
meet
you
in
this
dream
Tвой
кораблик
из
бумаги
Your
paper
ship
Из
трубы
спиральный
дым
Spiral
smoke
from
the
chimney
Снова
плывёт
навстречу
мне
Sailing
back
to
meet
me
again
Я
хотел
его
найти
I
wanted
to
find
it
Да
всё
время
забывал
But
I
kept
forgetting
Ты
прости,
меня
прости
Oh,
forgive
me,
forgive
me
Что
умел
летать
и
не
летал!
That
I
could
fly
and
did
not!
Твой
корабль
на
волне
Your
ship
on
the
waves
Самолёт
мой
в
облаках
My
plane
in
the
clouds
Мы
встречаемся
во
сне
We
meet
in
dreams
Наяву
не
встретимся
никак!
In
reality,
we'll
never
meet!
Улетаю
вновь
Flying
away
again
Пусть
я
тебе
приснюсь
May
I
appear
in
your
dreams
Улетаю
в
ночь
I'm
flying
into
the
night
Утром
я
вернусь!
I'll
be
back
in
the
morning!
Улетаю
вновь
Flying
away
again
Я
тебе
приснюсь
I'll
appear
to
you
in
dreams
Улетаю
в
ночь
I'm
flying
into
the
night
А
утром
я
вернусь!
And
I'll
come
back
in
the
morning!
(О!
Руки
вверх!
Эй,
йе,
о!)
(Oh!
Hands
up!
Hey,
yeah,
oh!)
Я
взлетаю
вновь
I'm
taking
off
again
Улетаю
в
ночь
I'm
flying
into
the
night
(Най
най
най
най
най
най!)
(Nah
nah
nah
nah
nah
nah!)
Улетаю
вновь
I'm
flying
away
again
Улетаю
в
ночь
I'm
flying
into
the
night
Улетаю
вновь
I'm
flying
away
again
Пусть
я
тебе
приснюсь
May
I
appear
in
your
dreams
Улетаю
вновь
I'm
flying
away
again
Утром
я
вернусь!
I'll
be
back
in
the
morning!
Улетаю
вновь
(эй!)
I'm
flying
away
again
(hey!)
Пусть
я
тебе
приснюсь
May
I
appear
in
your
dreams
Улетаю
в
ночь
I'm
flying
into
the
night
А
утром
я
вернусь!
And
I'll
come
back
in
the
morning!
Я
к
тебе
вернусь!
I'll
come
back
to
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavel Esenin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.