Александр Градский - Беранже VI - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Градский - Беранже VI




Беранже VI
Beranger VI
Ждет идея, как чистая дева,
An idea awaits, like a pure maiden,
Кто возложит невесте венец?
Who will put the wedding crown on the bride?
"Прячься!" - робко ей шепчет мудрец,
"Hide!" - a sage whispers to her timidly,
А глупцы уж трепещут от гнева.
And the fools are already trembling with anger.
Но безумец-жених к ней грядет,
But a madman-groom comes to her,
По полуночи, духом свободный,
At midnight, free in spirit,
И союз их свой плод первородный
And their union yields its firstborn,
Человечеству счастье дает
Happiness for humanity






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.