Paroles et traduction Александр Градский - Вы жертвою пали
Вы жертвою пали
You Fell Victim
Вы
жертвою
пали
в
борьбе
роковой
You
fell
victim
in
the
fateful
fight
Любви
беззаветной
к
народу
Of
selfless
love
for
the
people
Вы
отдали
все,
что
могли
за
него
You
gave
all
you
could
for
them
За
жизнь,
его
честь
и
свободу
For
their
life,
honor,
and
freedom
Порой
изнывали
вы
в
тюрьмах
сырых
At
times
you
languished
in
damp
prisons
Свой
суд
беспощадный
отваги
Your
judgment
was
mercilessly
bold
Судьи
- палачи
уж
давно
изрекли
Judges
and
executioners
had
long
ago
declared
it
И
шли
вы,
гремя
кандалами
And
you
walked,
clanking
in
chains
Нагрелися
цепи
от
знойных
лучей
The
chains
grew
hot
from
the
scorching
rays
И
в
тело
впилися
змеями
And
dug
into
your
body
like
snakes
И
каплет
на
землю
горячая
кровь
And
hot
blood
dripped
to
the
ground
Из
ран
растравленных
цепями
From
wounds
festered
by
the
chains
Но
ты
молчаливо
оковы
несешь
But
you
silently
bear
the
shackles
За
дело
любви
ты
страдаешь
For
the
cause
of
love
you
suffer
За
то,
что
не
мог
равнодушно
смотреть
For
not
being
able
to
indifferently
watch
Как
брат
в
нищете
погибает
As
your
brother
perished
in
poverty
А
деспот
пирует
в
роскошном
дворце
And
the
despot
feasts
in
a
luxurious
palace
Тревогу
вином
заливая
Drowning
his
worries
in
wine
Но
грозные
буквы
давно
на
стене
But
the
menacing
letters
have
long
been
on
the
wall
Чертит
уж
рука
роковая
Drawn
by
a
fateful
hand
Падет
произвол
и
восстанет
народ
Tyranny
will
fall
and
the
people
will
rise
Великий,
могучий,
свободный
Great,
mighty,
free
Прощайте
же,
братья,
мы
честно
прошли
Farewell,
my
brothers
and
sisters,
we
have
honorably
completed
Свой
доблестный
путь
благородный
Our
valiant
and
noble
journey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.