Александр Градский - Песня (Я понимаю, что весна...) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Градский - Песня (Я понимаю, что весна...)




Песня (Я понимаю, что весна...)
Song (I understand that spring...)
Та иль эта - нет полёта
Whether it's this one or that one - there's no flight
То ли влёт, а то ли с полулёта. Что-то
Either in one go, or maybe with a half-flight. Something
Вот опять ответа нету - то ли лето
Here again, there's no answer - whether it's summer
То ли след от лета - Это
Or a trace of summer - This is
Прямо на полу, или на траве, но это, это, это
Right on the floor, or on the grass, but this, this, this
Март не в апреле, апрель не в мае
March not in April, April not in May
Но я понимаю, что весна нас от сна пробуждает
But I understand that spring awakens us from sleep
Да, это тайна... Но я то знаю
Yes, it's a mystery... But I know that
Что скоро нам станет не до сна
Soon we'll have no time for sleep
С нами это или с вами
With us or with you
То ли лето, то ль от лета память в раме
Whether it's summer, or just a memory of summer in a frame
Вроде быль, а вроде небыль
It's like truth, but it's not like fiction
Что-то вроде ветра, вроде камня в небе
Something like the wind, like a stone in the sky
Прямо на полу, или на траве, но в небе, в небе, в небе
Right on the floor, or on the grass, but in the sky, in the sky, in the sky
Март не в апреле, апрель не в мае
March not in April, April not in May
Но я понимаю, что весна нас от сна пробуждает
But I understand that spring awakens us from sleep
Да, это тайна... Но я то знаю
Yes, it's a mystery... But I know that
Что скоро нам станет не до сна
Soon we'll have no time for sleep
Перелески, перекаты, недовески, недоплаты
Thickets, rapids, underweights, underpayments
Шла ты у-прямо. Прямо в ад, но перед адом
You walked stubbornly. Straight to hell, but before hell
Как-то резко ты сказала: Надо - прямо!"
Somehow sharply you said: "It's necessary - straight!"
Прямо на полу, или на траве, но прямо!
Right on the floor, or on the grass, but straight!
Март не в апреле, апрель не в мае
March not in April, April not in May
Но я понимаю, что весна нас от сна пробуждает
But I understand that spring awakens us from sleep
Да, это тайна... Но я то знаю
Yes, it's a mystery... But I know that
Что скоро нам станет не до сна
Soon we'll have no time for sleep
На полу ли, на траве ли
On the floor or on the grass
То в пылу, а то и еле-еле
Sometimes in the heat of passion, and sometimes barely
Полу-врозь и полу-вместе
Half-apart and half-together
То ли проза,То-ли стих и песня
Whether it's prose, or a verse or song
Но, здесь я
But I'm here
Прямо на полу, или на траве, но здесь я, здесь я. Здесь я
Right on the floor, or on the grass, but here I am, here I am. Here I am
Март не в апреле, апрель не в мае
March not in April, April not in May
Но я понимаю, что весна нас от сна пробуждает
But I understand that spring awakens us from sleep
Да, это тайна... Но я то знаю
Yes, it's a mystery... But I know that
Что скоро нам станет не до сна
Soon we'll have no time for sleep





Writer(s): Aleksandr Gradskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.