Aleksandr Gradskiy - Песня о корабле - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aleksandr Gradskiy - Песня о корабле




Песня о корабле
Song of the Ship
Лодку большую прадед наш
My great-grandfather decided
Решил построить для внуков
To build a big boat for his grandchildren
Строил всю жизнь!
He built all his life!
Но не достроил её тот прадед наш
But he did not finish building it, our great-grandfather
Оставил нашему деду
He left it to our grandfather
Ждали мы этой лодки
We waited for this boat
Не дождались
We did not wait
Лодку большую наш отец
My father decided
Решил построить для внуков
To build a big boat for his grandchildren
Строил всю жизнь!
He built all his life!
Мечтали, друг мой, тогда на лодке той
We dreamed, my friend, then on that boat
Пройти с тобой вокруг света
To sail around the world with you
Но мечты разлетелись
But dreams flew apart
Наши мечты
Our dreams
Наши мечты
Our dreams
И стали мы строить целый корабль!
And we started building a whole ship!
Сын мой, настанет час такой
My son, the hour will come
Что ты проснёшься с рассветом на корабле
That you will wake up at dawn on the ship
И встанешь твёрдо на палубе
And you will stand firmly on the deck
Лицом к океану жизни
Facing the ocean of life
И в тебе воплотятся
And in you will be embodied
Наши мечты
Our dreams
Наши мечты
Our dreams
Из дедовской лодки вырос корабль!
Our grandfather's boat grew into a ship!
Вот он, гордость наша
Here it is, our pride
Плывёт он свободный
It swims free
И для него не страшны бури!
And storms are not terrible for him!
Сын мой, будь достойным
My son, be worthy
Принять наше знамя
To accept our banner
Доброю волей и верной рукой
With good will and a faithful hand
А в дорогу возьми с собою
And on the way, take with you
Веру мою в счастье твоё
My faith in your happiness
В грядущий мир
In the future world
Он придёт
It will come
Придёт для всех людей
It will come for all people





Writer(s): Eduard Artemyev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.