Александр Градский - Разрыв (Рояль дрожащий…) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Градский - Разрыв (Рояль дрожащий…)




Разрыв (Рояль дрожащий…)
Rapture (The trembling piano…)
Рояль дрожащий пену с губ оближет.
The trembling piano will lick the foam from its lips.
Тебя сорвёт, подкосит этот бред,
You will be torn away, will be mowed down by this delirium,
Ты скажешь: - милый! - Нет, - вскричу я, - нет!
You will say: - Darling! - No, - I will cry, - No!
При музыке?! - Но можно ли быть ближе,
With music?! - But is it possible to be closer,
Чем в полутьме, аккорды, как дневник,
Than in the semi-darkness, chords, like a diary,
Меча в камин комплектами, погодно?
Throwing swords into the fireplace in sets, according to the weather?
О пониманье дивное, кивни,
Oh, nod to the wonderful understanding,
Кивни, и изумишься! - ты свободна.
Nod, and you will be astonished! - you are free.
Я не держу. Иди, благотвори.
I do not hold. Go, do charity.
Ступай к другим. Уже написан Вертер,
Go to others. Werther has already been written,
А в наши дни и воздух пахнет смертью:
And nowadays the air smells like death:
Открыть окно, что жилы отворить.
Opening the window is like opening a vein.





Writer(s): B. Pasternak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.