Paroles et traduction Александр Градский - Я хочу понять
Я хочу понять
I Want to Understand
По
небесной
суше
господу
на
суд
Through
the
celestial
expanse,
to
the
lord's
judgment
seat
Нес
свою
я
душу,
как
мешки
несут
I
carried
my
soul,
as
burdens
are
borne
in
the
street
Ноша
ли
убога,
соли
было
воз
A
meager
load,
of
salt
a
heavy
weight
Но
меня
с
порога
выгнал
бог
But
from
the
threshold,
God
cast
me
out
with
hate
Я
хочу
понять
что
ты
хочешь
понять
I
want
to
understand
what
you
want
to
understand
Желая
обнять
меня
Yearning
to
hold
me
close
in
your
gentle
hand
Я
хочу
обнять,
я
так
хочу
тебя
обнять
I
want
to
embrace
you,
I
long
to
hold
you
in
my
arms
Мне
не
сдержать
желания
I
cannot
control
the
urge
that
within
me
warms
Свесив
ноги
с
облака,
бог
орал
вослед
With
legs
dangling
from
a
cloud,
God
shouted
in
my
wake
"Если
совесть
побоку
- к
богу
хода
нет!
"If
conscience
is
cast
aside,
your
plea
God
will
not
take!
Нету
щели,
лаза
нет,
Лазаря
не
пой
There
is
no
crack,
no
loophole,
no
Lazarus
to
sing
И
вообще
- с
глаз
долой!"
And
altogether
- out
of
my
sight,
be
gone!"
Я
хочу
понять
что
ты
хочешь
понять
I
want
to
understand
what
you
want
to
understand
Желая
обнять
меня
Yearning
to
hold
me
close
in
your
gentle
hand
Я
хочу
обнять,
я
так
хочу
тебя
обнять
I
want
to
embrace
you,
I
long
to
hold
you
in
my
arms
Мне
не
сдержать
желания
I
cannot
control
the
urge
that
within
me
warms
Я
хочу
тебя
обнять
за
руки
да
за
ноги
I
long
to
hold
you
by
your
hands
and
feet
На
себе
тебя
распять
и
висеть,
как
в
радуге
To
lay
you
upon
myself,
a
sacrifice
in
the
rainbow's
embrace
А
не
выйдет,
ну
и
пусть,
обойдусь
угрозами
If
not,
so
be
it,
I
will
resort
to
threats
В
голубые
не
гожусь
и
не
стану
розовым
I
am
not
worthy
of
the
heavens,
nor
will
I
turn
to
shades
of
rose
Я
хочу
понять
что
ты
хочешь
понять
I
want
to
understand
what
you
want
to
understand
Желая
обнять
меня
Yearning
to
hold
me
close
in
your
gentle
hand
Я
хочу
обнять,
я
так
хочу
тебя
обнять
I
want
to
embrace
you,
I
long
to
hold
you
in
my
arms
Мне
не
сдержать
желания
I
cannot
control
the
urge
that
within
me
warms
Скоро
слезу
с
неба
я,
мне
попроще
бабу
бы
Soon
I
will
descend
from
heaven,
I
seek
a
simpler
maid
Пусть
не
знает
левая,
что
творили
правы
мы
Let
not
the
left
hand
know,
what
the
right
has
betrayed
Боги
эти
бабы
ли,
или
мы
дебилы
Are
these
gods
mere
women,
or
are
we
imbeciles
Кобели,
что
кабели
- лишь
бы
ток
врубили
Dogs,
like
cables
- just
waiting
for
the
current
to
flow
Я
хочу
понять
что
ты
хочешь
понять
I
want
to
understand
what
you
want
to
understand
Желая
обнять
меня
Yearning
to
hold
me
close
in
your
gentle
hand
Я
хочу
обнять,
я
так
хочу
тебя
обнять
I
want
to
embrace
you,
I
long
to
hold
you
in
my
arms
Мне
не
сдержать
желания
I
cannot
control
the
urge
that
within
me
warms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.