Вещая судьба (Live)
Prophetisches Schicksal (Live)
Заплутал,
не
знаю
где
Verirrte
mich,
weiß
nicht
wo
Чудо
чудное
глядел
Ein
seltsames
Wunder
sah
ich
По
холодной,
по
воде,
Übers
kalte
Wasser,
В
грязном
рубище.
In
schmutzigen
Lumpen.
Через
реку,
через
миг
Über
den
Fluss,
in
einem
Nu
Брёл,
как
посуху
старик
Schritt
ein
Greis,
wie
übers
Trockne
Толи
в
дальнем
его
лик,
Sein
Antlitz
fern,
vielleicht,
Толи
в
будущем.
Vielleicht
in
der
Zukunft.
А
замёрзшая
межа,
Der
gefrorene
Rain,
А
метели
всё
кружат
Und
Schneestürme
wirbeln
Я
глазами
собирал,
Ich
sog
es
mit
den
Augen
auf,
Слышал
сердца
стук.
Hörte
meines
Herzens
Schlag.
Одинока
и
горба,
Einsam
und
gebückt,
Не
моя
ли
шла
судьба
War's
nicht
mein
Schicksal,
das
da
ging?
Эх,
спросить
бы,
Ach,
könnt'
ich
fragen,
Онемела
вдруг
Wurde
plötzlich
stumm.
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
-
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
А
старик
всё
шёл,
Und
der
Greis
ging
weiter,
По
пороше
босиком,
Barfuß
über
Pulverschnee,
Толи
вдаль
за
горизонт,
Mal
fern
zum
Horizont,
Толи
вглубь
земли.
Mal
tief
in
die
Erde
hinein.
И
чернела
высота,
Und
der
Himmel
schwärzte
sich,
И
снежинки,
петь
устав,
Und
die
Flocken,
müde
zu
singen,
На
него
ложились
там,
Legten
sich
dort
auf
ihn,
Да
не
таяли.
Und
schmolzen
nicht.
Вдруг
в
звенящей
тишине
Plötzlich
in
der
klingenden
Stille
Обернулся
он
ко
мне,
Wandte
er
sich
mir
zu,
И
мурашки
по
спине,
Und
Gänsehaut
den
Rücken
runter,
Ледяной
волной
Wie
eine
eisige
Welle.
На
меня
смотрел
и
спал
Er
sah
mich
an,
traumverloren
"Кто
ты,
старче?"
закричал
"Wer
bist
du,
Greis?",
schrie
ich
А
старик
захохотал,
Doch
der
Greis
lachte
laut
auf,
Сгинув
с
глаза
долой.
Und
verschwand
aus
meinem
Blick.
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
-
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
Не
поверил
бы
глазам,
Ich
hätte
meinen
Augen
nicht
geglaubt,
Отписал
бы
всё
слезам
Hätte
alles
auf
Tränen
geschoben
Всё,
что
было
не
со
мной,
Dass
alles,
was
geschah,
nicht
mir
galt,
Померещилось
Nur
Einbildung
war.
Но
вот
в
зеркале
друзья
Doch
da,
im
Spiegel,
Freunde,
Вдруг
его
увидел
я
Sah
ich
plötzlich
ihn.
Видно
встреча
та
моя
Offenbar
war
jenes
Treffen
mein
Всё
же
вещая.
Doch
prophetisch.
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
-
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
-
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
-
Полем,
полем,
полем
Übers
Feld,
übers
Feld,
übers
Feld
Белым,
белым
полем
дым
Übers
weiße,
weiße
Feld
der
Dunst
Волос
был
чернее
смоли
-
Das
Haar
war
schwärzer
als
Pech
-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр розенбаум
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.