Александр Розенбаум - Гастрольная - traduction des paroles en anglais




Гастрольная
Gastrolnaya
Я мотаюсь, как клубок, по городам
I'm traveling like a ball of wool, through cities
Дорогого мне Советского Союза
Of my dear Soviet Union
То Ташкент, то Магадан, но везде - и тут и там
Tashkent or Magadan, but everywhere - here and there
Я живу чуть лучше Робинзона Крузо
I live a little better than Robinson Crusoe
То Ташкент, то Магадан, но везде - и тут и там
Tashkent or Magadan, but everywhere - here and there
Я живу чуть лучше Робинзона Крузо
I live a little better than Robinson Crusoe
Окна снегом завалило, занесло
Windows are snowed in, covered
Холод - вечная на Севере проблема
Cold is an eternal problem in the North
А здесь в гостинице тепло, и просторно, и светло
But here in the hotel it's warm, spacious, and bright
Как в подводной лодке капитана Немо
Like in the submarine of Captain Nemo
А здесь в гостинице тепло, и просторно, и светло
But here in the hotel it's warm, spacious, and bright
Как в подводной лодке капитана Немо
Like in the submarine of Captain Nemo
Я не спрашиваю: "Где?" и "Как пройти?"
I don't ask: "Where?" and "How to get there?"
Я в Союзе, как в своей большой квартире
I'm in the Union, like in my big apartment
Знаю каждый уголок, стены, пол и потолок
I know every corner, walls, floor, and ceiling
И кружится голова от этой шири
And my head is spinning from this vastness
Знаю каждый уголок, стены, пол и потолок
I know every corner, walls, floor, and ceiling
И кружится голова от этой шири
And my head is spinning from this vastness
Украина - моя кухня. Здесь я ем
Ukraine is my kitchen. Here I eat
Отдыхаю я в Прибалтике - в гостиной
I rest in the Baltics - in the living room
Перед сном я каждый раз езжу мыться на Кавказ
Before bed I always go to wash in the Caucasus
Ну, а спать ложусь в сибирские перины
Well, and I go to sleep in Siberian featherbeds
Перед сном я каждый раз езжу мыться на Кавказ
Before bed I always go to wash in the Caucasus
Ну, а спать ложусь в сибирские перины
Well, and I go to sleep in Siberian featherbeds
С плюса в минус, с тёплой ночи в ясный день
From plus to minus, from warm night to clear day
От тюленей, мимо зубров, прямо в грязи
From seals, past bison, straight into the mud
Меня носит круглый год мой родной "Аэрофлот"
My dear "Aeroflot" carries me all year round
На котором не бывает безобразий
On which there are no disgraces
Меня носит круглый год мой родной "Аэрофлот"
My dear "Aeroflot" carries me all year round
На котором не бывает безобразий
On which there are no disgraces
И когда я с неба, как дары волхвов
And when I fall from the sky, like the gifts of the Magi
Упаду к жене, просоленной слезами
To you, my wife, salted with tears
Оторвав меня от снов, кучу песен, тьму стихов
Pulling me from my dreams, a heap of songs, a darkness of poems
Нарожает мне беременная память
My pregnant memory gives birth to me
Нарожает мне беременная память
My pregnant memory gives birth to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.