Paroles et traduction Alexander Rozenbaum - Дом с видом на соль мажор
Дом с видом на соль мажор
House Overlooking Salt Major
Облако
в
небе
поскандалило
с
тучей
A
cloud
in
the
sky
was
arguing
with
a
rain
cloud
Спорили
до
грома,
кто
из
них
круче
They
argued
until
thunder,
who
was
cooler
than
the
other
Закончив
банальной
грозой
Ending
with
a
banal
storm
А
солнце
вышло
опять
и
всё
поставило
на
место
And
the
sun
came
out
again
and
put
everything
back
in
place
Не
надо
плакать
- это
не
интересно
No
need
to
cry
- it's
not
interesting
Напрасно
ты
споришь
со
мной
You
argue
with
me
in
vain
Я
скрипичным
ключом
I
am
with
a
bass
clef
В
музыки
дом
In
the
house
of
music
Дверь
открою
- мне
сегодня
клёво
в
нём
I
will
open
the
door
- I
feel
great
in
it
today
Из
окон
вид
очень
неплох
The
view
from
the
windows
is
very
good
И
пускай
говорят
And
let
them
say
Что
всё
это
зря
That
all
this
is
in
vain
Я
живу
от
сентября
до
сентября
I
live
from
September
to
September
Спасибо
за
выдох
и
вдох
Thank
you
for
the
exhale
and
inhale
Слова
в
куплеты
аккуратно
сложил
Words
in
verse
folded
gently
Новая
песня,
новая
жизнь
New
song,
new
life
Проходит,
как
будто
в
кино
Passing
as
if
in
a
movie
И
совсем
чуть-чуть
And
just
a
little
bit
Я
над
землёю
взлечу
I
will
fly
up
above
the
earth
Лишь
на
миг
забывшись
хорошим
сном
Just
for
a
moment,
forgotten
in
a
good
dream
Это
радость
и
боль
This
is
joy
and
pain
Диез
и
бемоль
Sharp
and
flat
Это
так
прекрасно:
This
is
so
wonderful:
До,
ре,
ми,
фа,
соль
Do,
re,
mi,
fa,
salt
Расселись
на
нот
проводах
They
sat
on
the
wires
Не
сердись
на
меня
Don't
be
mad
at
me
Попробуй
понять:
Try
to
understand:
Журавля
никто
не
в
силах
удержать
No
one
can
hold
a
crane
Не
то
что
синицу
в
руках
Not
like
a
tit
in
the
hands
Холодный
ветер
сдул
людей
с
балкона
The
cold
wind
blew
people
off
the
balcony
Загнал
в
подъезды
одиноких
влюблённых
Drove
lonely
lovers
into
the
porches
В
джинсовых
дешёвых
плащах
In
cheap
denim
raincoats
В
родные
гнёзда
с
юга
тянет
тусовка
The
party
is
drawn
to
their
native
nests
from
the
south
Я
не
люблю
её,
мне
в
ней
так
неловко
I
don't
love
her,
I'm
so
awkward
in
her
Прощай,
прощай,
прощай
Goodbye,
goodbye,
goodbye
Я
скрипичным
ключом
I
am
with
a
bass
clef
В
музыки
дом
In
the
house
of
music
Дверь
открою
- мне
сегодня
клёво
в
нём
I
will
open
the
door
- I
feel
great
in
it
today
Из
окон
вид
очень
неплох
The
view
from
the
windows
is
very
good
И
пускай
говорят
And
let
them
say
Что
всё
это
зря
That
all
this
is
in
vain
Я
живу
от
сентября
до
сентября
I
live
from
September
to
September
Спасибо
за
выдох
и
вдох
Thank
you
for
the
exhale
and
inhale
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alexander rozenbaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.