Александр Розенбаум - Маня (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум - Маня (Live)




Маня (Live)
Many's Song (Live)
Дело было в ресторане, где менты висят
It happened in a restaurant, where cops hang out
Взяли Маню на кармане - фраернулася
They caught Mary with stolen goods, she was unlucky
Платье белое в горохах, опер молодой
White dress with polka dots, young officer
Шепчет ей: "Скажи, где Лёха, отпущу домой"
Whispering to her: "Tell me, where's Alexei, and I'll let you go home"
А на улице метели - зла окраина
And outside, snowstorms - evil outskirts
Не такого насмотрелись за хозяином
We've seen worse than this behind our master
"Не скажу тебе, где любый, не суди, старлей
"I won't tell you where my love is, don't judge me, sergeant
Ты б продал свою голубу? То-то. И налей"
Would you sell your dove? That's it. And pour yourself a drink"
Маню бросили на нары, щёлкнули ключом
They threw Mary in jail, turned the key
Ты играй, моя гитара, говори ещё
Play on, my guitar, tell me more
В поцелуях твоих жарко, жизнь фартовая
Your kisses are hot, risky life
Пододвинься-ка, товарка, чернобровая
Move over, my comrade, dark-haired beauty
Как жилось ей, как спалось ей - знает Бог один
How she lived, how she slept - God alone knows
Отсидела Маня восемь долгих лет и зим
Mary served eight long years and winters
А как вышла, оглянулась - жизни-то и нет
And when she got out, she looked around and saw that her life was gone
Потому что фраернулась в двадцать юных лет
Because she got unlucky at twenty young years
Дело к вечеру. Смеркалось. Фонари стоят
As evening approached. It was getting dark. The lanterns are lit
Маня в хату постучалась, сама не своя
Mary knocked on the door, beside herself
Платье то же, в цвет горошек, да косынки шёлк
The same dress, with polka dots, and a silk scarf
вернулась, здравствуй, Лёша, милый корешок!"
"I'm back, hello, Alexei, my dear love!"
Эх, судьба, свечи огарок, воробей в руке
Oh, fate, a candle's end, a sparrow in hand
Дверь открыла Мане шмара в рыжем парике
A hussy in a red wig opened the door for Mary
Сытый Лёха в коридоре лампочку винтил
Well-fed Alexei was changing a light bulb in the hallway
Маня охнула от боли и лишилась сил
Mary gasped in pain and collapsed






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.