Александр Розенбаум - Не хочу стареть - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум - Не хочу стареть




Не хочу стареть
I Don't Want to Grow Old
А над Марата, как тогда, летают сизые голуби
Over Marat Street, just like then, the blueish-gray pigeons fly
Снуют у белых колонн музея Арктики.
Scuttling along past the white columns of the Arctic Museum.
Я вспоминаю о годах, в которых было не холодно
I reminisce about the years that weren't chilly
Когда мечты наши были завернуты в фантики
When our dreams were wrapped in colorful candies
Гитарой баловалась юность наша - время весёлое
Our youth indulged in playing guitar - a joyous time
И узнают меня все на этой улице.
And everyone on this street recognizes me.
И с рынка тянет свежей зеленью и маслом подсолнуха
And from the market wafts the scent of fresh herbs and sunflower oil
Но чтоб увидеть тебя, надо зажмуриться
But to see you, I need to close my eyes
Не хочу стареть, не хочу, но дело запахло внуками
I don't want to grow old, no I don't, but my age now whispers of grandchildren
Приходи ко мне на чуть-чуть, как тогда переулками
Come to me for a little while, like back then in the alleyways
Не хочу стареть, не хочу, но дней всё короче радуга
I don't want to grow old, no I don't, but the days are ever shorter
Приходи ко мне на чуть-чуть и оставайся надолго
Come to me for a little while and stay for a long time
А по Марата, как тогда, летят трамваи пузатые
And over Marat, just like then, the pot-bellied trams go flying
На Колокольную спешат, в другою сторону
They rush towards Kolokolnaya, and on to the other side
От дома, где живёшь ты над рекой с водою чуть затхлою
From the house where you live by the river with slightly stale water
В пяти минутах ходьбы, но в другом конце города
A five-minute walk, but in another part of the city
Роковой судьбы, роковой, счастье под старость выпало
A fateful destiny has brought me happiness in old age
Для кого, скажи, для кого песни писал я хриплые
Tell me, for whom did I write those hoarse songs?
Улетал мой шар, улетал в небо, как сам я, мглистое
My balloon floated away, soared into the sky, just like me, a misty soul
Красота моя, красота, дева моя пречистая.
My beauty, my beauty, my pure maiden.
А по Марата, как тогда, идут обычные граждане
And over Marat, just like then, ordinary citizens walk
Им здесь кому-то тепло, кому-то холодно
Here, some are warm, while others are shivering
И здесь жила ты когда-то, не зная самого важного
And this is where you used to live, unaware of the most important thing
По петербургскому адресу мессира Воланда
At the St. Petersburg address of Sir Woland
Под окном твоим ледоход, но опустела лестница
Beneath your window, the ice thaws, but the stairs are empty
На которой кот Бегемот жёлтым игрался месяцем
Where the cat Behemoth played with the yellow moon
И в ночи исчез тёмный плащ, слившийся с подворотнею
And into the night, the dark cloak vanished into the alley
Ты поплачь тайком, ты поплачь... Время бесповоротное
Cry secretly, cry... Time is irreversible
Я по прошлому пролечу в чёрной карете с песнями
I will fly through the past in a black carriage, filled with songs
Приходи ко мне на чуть-чуть, буду на старом месте я
Come to me for a little while, I will be at the old place
Я кота с собой прихвачу, чтобы он лёг к твоим ногам
I will bring my cat with me, so he can lie at your feet
Приходи ко мне на чуть-чуть и оставайся навсегда
Come to me for a little while and stay forever
Я кота с собой прихвачу, чтобы он лёг к твоим ногам
I will bring my cat with me, so he can lie at your feet
Приходи ко мне на чуть-чуть и оставайся навсегда
Come to me for a little while and stay forever
И оставайся навсегда
And stay forever





Writer(s): alexander rozenbaum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.