Paroles et traduction Александр Розенбаум - Не хочу стареть (Live)
Не хочу стареть (Live)
Don't Want to Grow Old (Live)
А
над
Марата,
как
тогда,
летают
сизые
голуби
Above
Marat's,
like
then,
grey
pigeons
fly
Снуют
у
белых
колонн
музея
Арктики
Scuttling
around
white
columns
of
the
Arctic
Museum
Я
вспоминаю
о
годах,
в
которых
было
не
холодно
I
recall
the
years
when
it
wasn't
cold
Когда
мечты
наши
были
завернуты
в
фантики
When
our
dreams
were
wrapped
in
candy
Гитарой
баловалась
юность
наша
- время
весёлое
Our
youth
fooled
with
the
guitar
- a
merry
time
И
узнают
меня
все
на
этой
улице
And
everyone
recognizes
me
on
this
street
И
с
рынка
тянет
свежей
зеленью
и
маслом
подсолнуха
And
the
market
beckons
with
fresh
greens
and
sunflower
oil
Но
чтоб
увидеть
тебя,
надо
зажмуриться
But
to
see
you,
I
must
squint
my
eyes
Не
хочу
стареть,
не
хочу,
но
дело
запахло
внуками
I
don't
want
to
grow
old,
I
don't,
but
the
smell
of
grandchildren
is
in
the
air
Приходи
ко
мне
на
чуть-чуть,
как
тогда
переулками
Come
to
me
for
a
little
while,
like
then,
through
the
side-streets
Не
хочу
стареть,
не
хочу,
но
дней
всё
короче
радуга
I
don't
want
to
grow
old,
I
don't,
but
the
rainbow's
days
are
getting
shorter
Приходи
ко
мне
на
чуть-чуть
и
оставайся
надолго
Come
to
me
for
a
little
while,
and
stay
for
a
long
time
А
по
Марата,
как
тогда,
летят
трамваи
пузатые
And
along
Marat's,
like
then,
are
pot-bellied
trams
На
Колокольную
спешат,
в
другою
сторону
Rushing
to
Kolokolnaya,
in
the
opposite
direction
От
дома,
где
живёшь
ты
над
рекой
с
водою
чуть
затхлою
From
the
house
where
you
live
above
the
river
with
slightly
musty
water
В
пяти
минутах
ходьбы,
но
в
другом
конце
города
Just
five
minutes'
walk
away,
but
at
the
other
end
of
the
city
Роковой
судьбы,
роковой,
счастье
под
старость
выпало
A
fateful
destiny,
fateful
indeed,
happiness
came
in
old
age
Для
кого,
скажи,
для
кого
песни
писал
я
хриплые
For
whom,
tell
me,
for
whom
did
I
write
those
hoarse
songs
Улетал
мой
шар,
улетал
в
небо,
как
сам
я,
мглистое
My
balloon
flew
away,
it
flew
into
the
sky,
like
myself,
dim
Красота
моя,
красота,
дева
моя
пречистая
My
beauty,
my
beauty,
my
immaculate
maiden
А
по
Марата,
как
тогда,
идут
обычные
граждане
And
along
Marat's,
like
then,
ordinary
citizens
walk
Им
здесь
кому-то
тепло,
кому-то
холодно
Here,
someone
is
warm,
someone
is
cold
И
здесь
жила
ты
когда-то,
не
зная
самого
важного
And
here
you
once
lived,
not
knowing
the
most
important
thing
По
петербургскому
адресу
мессира
Воланда
At
the
Saint
Petersburg
address
of
Messer
Voland
Под
окном
твоим
ледоход,
но
опустела
лестница
Beneath
your
window's
an
ice
floe,
but
the
staircase
is
empty
На
которой
кот
Бегемот
жёлтым
игрался
месяцем
Where
the
cat
Behemoth
played
with
the
yellow
moon
И
в
ночи
исчез
тёмный
плащ,
слившийся
с
подворотнею
And
in
the
night
the
dark
cloak
vanished,
merging
with
the
archway
Ты
поплачь
тайком,
ты
поплачь,
время
бесповоротное
You
secretly
weep,
you
weep,
time
that
cannot
be
reversed
Но
я
по
прошлому
пролечу
в
чёрной
карете
с
песнями
But
I'll
fly
through
the
past
in
a
black
carriage
with
songs
Приходи
ко
мне
на
чуть-чуть,
буду
на
старом
месте
я
Come
to
me
for
a
little
while,
I'll
be
at
the
old
place
Я
кота
с
собой
захвачу,
чтобы
он
лёг
к
твоим
ногам
I'll
take
my
cat
with
me,
so
that
he
can
lie
at
your
feet
Приходи
ко
мне
на
чуть-чуть
и
оставайся
навсегда
Come
to
me
for
a
little
while,
and
stay
forever
Я
кота
с
собой
захвачу,
чтобы
он
лёг
к
твоим
ногам
I'll
take
my
cat
with
me,
so
that
he
can
lie
at
your
feet
Приходи
ко
мне
на
чуть-чуть
и
оставайся
навсегда
Come
to
me
for
a
little
while,
and
stay
forever
И
оставайся
навсегда
And
stay
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rozenbaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.