Александр Розенбаум - Осень - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум - Осень




Осень
Autumn
Свет твоего окна для меня погас
The light of your window has gone out for me
стало вдруг темно
It suddenly became dark
И стало все равно есть он или нет
And it doesn't matter anymore if it exists or not
тот волшебный свет
That magical light
Свет твоего окна свет моей любви
The light of your window, the light of my love
боль моей любви
The pain of my love
Ты отпусти меня, ты отпусти меня
Let me go, let me go
И больше не зови, не зови не зови
And don't call me anymore, don't call, don't call
refrain:
refrain:
Осень, осень, лес остыл и листья сбросил
Autumn, autumn, the forest has cooled and shed its leaves
И лихой ветер гонит их за мной
And the dashing wind chases them after me
Осень, осень, ну, давай у листьев спросим
Autumn, autumn, well, let's ask the leaves
Где он, май вечный май
Where is it, May, eternal May
Свет твоего окна был он или нет
The light of your window, was it there or not
и выпал первый снег
And the first snow fell
Снег - это же вода, растает и уйдет
Snow is just water, it will melt and go away
как моя беда раз и навсегда
Like my misfortune, once and for all
refrain
refrain
refrain
refrain
Осень, осень, ну, давай у листьев спросим
Autumn, autumn, well, let's ask the leaves
Где он май вечный май
Where is it, May, eternal May
Вечный май
Eternal May






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.