Александр Розенбаум - Первый-второй - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум - Первый-второй




Первый-второй
The First and the Second
У подножия гор
At the foot of the mountains,
Перегрелся мотор
The engine overheated.
В холостую по небу бьют лопасти
Blades beat the sky in vain.
У подножия гор начался этот спор
At the foot of the mountains, this dispute began,
Взять мотор на измор или лоб спасти
Whether to push the engine to the limit or save their lives.
Молод был и горячь и не знал не удач
He was young and passionate, and knew no failures,
Летчик класса Валерия Чкалова
A pilot of Valery Chkalov's class.
И конечно он знал что высок перевал
And of course, he knew how high the pass was,
Тем почетнее был пьедестал этих скал
The more honorable was the pedestal of these rocks,
Не такие орешки раскалывал
He had cracked tougher nuts.
А он сомненья не ведал
And he knew no doubts,
И верил в звезду под которой рожден
And believed in the star under which he was born.
Мы поймаем победу
"We will catch victory,"
Он в риск был с пеленок влюблен
He was in love with risk from his cradle.
Рядом тоже был хват
Beside him was also a skilled one,
Лет пятнадцать подряд
For fifteen years in a row,
Он летал на парад в город Тушино
He flew to the parade in the city of Tushino.
Полста лет за спиной,
Fifty years behind him,
Но сейчас он второй
But now he's the second,
А раз так то обязан послушаться
And if so, he must obey.
Надо если велят провалилась земля
If they command, even if the earth falls through,
Перегрузки ударили в голову
Overloads hit his head,
А он больше не мог
And he couldn't take it anymore,
Сжалось сердце в комок
His heart squeezed into a ball,
Полста лет потолок
Fifty years is the limit,
Полста лет это срок
Fifty years is a long time,
Сердце кремень, но мягче чем олово
A heart of flint, but softer than tin.
А первый страха не ведал
But the first knew no fear,
И верил в звезду под которой рожден
And believed in the star under which he was born.
Он поймает победу
"He will catch victory,"
Он в риск был с пеленок, влюблен
He was in love with risk from his cradle.
И взревев от обид
And roaring with resentment,
На жакеев забив
Ignoring the limitations,
На дыбы встал мотор
The engine reared up,
Но попробуй сбрось
But try and throw it off.
На губах затянул
He tightened on his lips,
До упора узду
The reins to the limit,
Ручкой газа пилот
The pilot with the throttle handle,
На капоте кровь
Blood on the hood.
Через горы как лев
Through the mountains like a lion,
Перевал одолев
Conquering the pass,
Прыгнул в высь самолет
The plane leaped into the sky,
И пошел на спуск
And went into descent.
И был счастлив один
And one was happy,
Он опять победил
He had won again.
И был счастлив второй
And the second was happy,
Он погиб как герой
He died a hero,
Перегрузок не выдержав груз
Unable to withstand the burden of overloads.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.