Paroles et traduction Александр Розенбаум - Песня невропатолога (Live)
Песня невропатолога (Live)
Neurologist's Song (Live)
Я
стать
хотел
геологом,
дерматовенерологом
I
wanted
to
be
a
geologist,
a
dermatovenereologist
Потом
решил
я
быть,
как
мама,
гинекологом
Then
I
decided
to
be
a
gynecologist,
like
my
mother
А
стал
невропатологом
назло
врагам
But
I
became
a
neurologist
to
spite
my
enemies
Теперь
стучу
их
молотом
по
головам
Now
I
knock
them
on
the
head
with
my
hammer
Люблю
иголкой
ткнуть
в
живот
I
love
to
jab
them
with
a
needle
Люблю
спросить,
кто
с
кем
живёт
I
love
to
ask
who
lives
with
whom
Ещё
люблю,
когда
у
вас
не
перекошен
рот
I
also
love
it
when
your
mouth
isn't
crooked
И
если
быть
параличу,
то
я
лечу
And
if
it's
going
to
be
paralysis,
then
I'll
cure
it
Мне,
брат,
такое
по
плечу,
но
я
молчу
Man,
that's
easy
for
me,
but
I'm
keeping
quiet
Больной
стучится.
Ну,
артист!
Ведь
узкий
я
специалист
A
patient
knocks.
Well,
an
artist!
After
all,
I'm
a
narrow
specialist
И
чтоб
ко
мне
попасть,
спустись
на
два
пролёта
вниз
And
to
see
me,
go
down
two
flights
Постой
за
номерочком
месяц
или
два
Wait
a
month
or
two
for
a
number
А
там,
глядишь,
пройдёт
больная
голова
And
there,
you
see,
your
sick
headache
will
pass
А
вот
освою
по
весне
иглоукалывание
But
I'm
going
to
master
acupuncture
in
the
spring
Тогда
без
коньяка,
вообще,
не
приходи
ко
мне
Then
without
cognac,
don't
come
to
me
at
all
Ведь
это
процедура
очень
сложная
After
all,
it's
a
very
complicated
procedure
И
без
полбанки
- дело
невозможное
And
without
half
a
jar,
it's
impossible
В
меня
вперяют
взгляд,
как
в
мать,
мне
надо
вдаль
заглядывать
They
stare
at
me
like
a
mother,
I
have
to
look
into
the
distance
Ну,
граждане,
кончай!
Не
всем
же
вам
угля
давать
Well,
citizens,
stop
it!
Not
all
of
you
get
coal
И
если
очень
заболит
радикулит
And
if
your
radiculitis
hurts
really
bad
Иди
работай,
пусть
болит
- не
инвалид
Go
to
work,
let
it
hurt
- you're
not
disabled
У
нас
в
стране
СССР
каждый
второй
пенсионер
In
our
country,
the
USSR,
every
second
person
is
a
pensioner
И
это
хорошо,
нам
есть
с
кого
всем
брать
пример
And
that's
good,
we
all
have
someone
to
look
up
to
И
мы,
невропатологи,
ответствовать
And
we,
neurologists,
must
answer
Должны
перед
историей
ответственно
Responsibly
before
history
И
мы,
невропатологи,
ответствовать
And
we,
neurologists,
must
answer
Должны
перед
историей
ответственно
Responsibly
before
history
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rozenbaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.