Paroles et traduction Александр Розенбаум - Похмелье
Среди
ночи
просыпаюсь
от
удушья
In
the
middle
of
the
night,
I
wake
up
suffocating
Проклинаю
телефонные
звонки
I
curse
the
phone
calls
Ты
выламываешь
двери
в
мою
душу
You
tear
down
the
doors
to
my
soul
А
в
свою
врезаешь
новые
замки
And
bolt
new
locks
on
your
own
Капли
в
раковину
падают
уныло
Drops
fall
into
the
sink,
gloomy
С
пьяным
постоянством
звонаря
With
the
drunken
persistence
of
a
bell
ringer
Утром,
уходя,
лицо
умыла
In
the
morning,
leaving,
I
washed
my
face
Как
дождём
Тверской
бульвар
заря
Like
the
rain,
Tverskoy
Boulevard
at
dawn
На
столе
разодранная
нитка
On
the
table,
a
torn
thread
Бус
коралловых,
разорванных
в
сердцах
Of
coral
beads,
broken
in
anger
Ты
мне
ночью
показалась
нимфой
At
night,
you
seemed
to
me
a
nymph
Пот
лизавшей
с
моего
лица
Licking
sweat
from
my
face
А
в
мешках
под
чёрными
глазами
And
in
the
bags
under
your
black
eyes
С
жадностью
накопленная
боль
Pain
accumulated
with
greed
Что
сравнима
только
с
образами
Comparable
only
to
images
Источающими
Господа
любовь
Radiating
the
Lord's
love
Уходи,
бродяга
не
для
счастья
Leave,
vagabond,
not
for
happiness
Вон
какое
солнце
на
дворе
The
sun
is
so
bright
outside
Да
и
день
последнего
причастья
And
the
day
of
my
last
communion
Мне
определён
в
календаре
Is
marked
in
the
calendar
Уходи,
нельзя
быть
обручённой
Leave,
you
can't
be
engaged
С
тем,
кого
ты
любишь
свысока
To
someone
you
love
with
disdain
К
этой
жизни
вместе
ни
при
чём
мы
We
have
nothing
to
do
with
this
life
together
Ты
и
вечно
пьяный
музыкант
You
and
a
perpetually
drunk
musician
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.