Александр Розенбаум - Прости меня - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум - Прости меня




Прости меня
Forgive Me
Ты прости что я не все отдал
Forgive me for not giving all
Из того что мог
That I could have given,
Что спешил И что не подождал
For rushing and not waiting
В суете дорог
In the bustle of roads.
Нам бы лето вместе провести
We should have spent the summer together,
По грибным местам
In the mushroom spots.
Ты прости меня мой брат прости
Forgive me, my love, forgive me,
Через край устал
I'm tired beyond measure.
Что имеем знамо не храним
We don't cherish what we have,
Истина Стара
The truth is old.
Неподатливую жизнь гранит
The unyielding granite of life
Маяли с утра
Loomed since morning.
Ты меня когда-то отпустил
You once let me go,
В небо на чуть-чуть
Into the sky for a little while.
Ты прости меня мой брат прости
Forgive me, my love, forgive me,
До сих пор лечу
I'm still flying.
Ты меня когда-то отпустил
You once let me go,
В небо на чуть-чуть
Into the sky for a little while.
Ты прости меня мой брат прости
Forgive me, my love, forgive me,
До сих пор лечу
I'm still flying.
Плачет небо
The sky is crying
Над каналами в зной и в стужу
Over the canals in heat and cold.
Ваша светлость это видно по вам
Your Highness, it's clear to see,
Вечный ребус
You're an eternal puzzle.
Почему смерть щадит не нужных
Why does death spare the unnecessary?
Кто ей дал права
Who gave it the right?
Просыпаться тяжело от сна
It's hard to wake up from sleep,
Трудно было нам
It was difficult for us.
Только только подошла весна
Spring has just arrived
К светлым берегам
To the bright shores.
Я дорожки к дому замостил
I paved the paths to the house,
Топором стучал
Swinging the axe.
Ты прости меня мой брат прости
Forgive me, my love, forgive me,
Что не так скучал
That I didn't miss you enough.
Я дорожки к дому замостил
I paved the paths to the house,
Топором стучал
Swinging the axe.
Ты прости меня мой брат прости
Forgive me, my love, forgive me,
Что не так скучал
That I didn't miss you enough.
Плачет небо
The sky is crying
Над каналами в зной и стужу
Over the canals in heat and cold.
Ваша светлость это видно по вам
Your Highness, it's clear to see,
Вечный ребус
You're an eternal puzzle.
Почему смерть щадит не нужных
Why does death spare the unnecessary?
Кто ей дал права
Who gave it the right?
Злая штука этот календарь
This calendar is a cruel thing,
За листком листок
Leaf after leaf.
Поздней ночью отошел Стендаль
Stendhal passed away late at night,
Ранним утром Блок
Blok in the early morning.
Сколько Богу надо извести Непростых ребят
How many complex souls does God need to take away?
Ты прости мне брат что я спасти
Forgive me, my love, that I couldn't save
Не сумел тебя
You.
Сколько Богу надо извести Непростых ребят
How many complex souls does God need to take away?
Ты прости мне брат что я спасти
Forgive me, my love, that I couldn't save
Не сумел тебя
You.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.