Paroles et traduction Александр Розенбаум - Прости-прощай
Прости-прощай
Forgive and Farewell
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Как
нынче
дышится
вольготно
— чистый
мёд
How
freely
one
breathes
today
- pure
honey
sweet
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Погода
лётная,
и
трезв
с
утра
пилот
The
weather's
perfect,
and
the
pilot's
sober
this
morn
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Ну,
наконец-то
мне
сегодня
повезёт
Well,
finally,
luck
is
on
my
side
today
Кричу
на
весь
гражданский
флот
I
shout
to
the
whole
civilian
fleet
"Прости-прощай!"
"Forgive
and
farewell!"
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Не
те
дела
теперь,
и
времена
не
те
Things
are
different
now,
and
times
have
changed
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Всё
принесёт
тебе
сорока
на
хвосте
The
magpie
on
its
tail
will
bring
you
all
the
news
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Турбиной
голос
мой
над
полем
просвистел
My
voice,
like
a
turbine,
whistles
over
the
field
И
в
небо
синее
взлетел
And
soared
into
the
blue
sky
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Десять
тысяч
метров
под
башмаком
Ten
thousand
meters
beneath
my
shoe
Прочеркну
планету
одним
штрихом
I'll
trace
the
planet
with
a
single
stroke
Эй,
товарищ,
кто
здесь
крайний?
Hey,
comrade,
who's
last
in
line?
Я
хочу
в
авиалайнер
I
want
on
the
airliner
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
На
нервы
действует
какой-то
странный
стук
A
strange
knocking
is
getting
on
my
nerves
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Табло
погасло,
мы
набрали
высоту
The
instrument
panel
went
dark,
we've
reached
altitude
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Лечу
я
песни
петь
шахтёрам
в
Воркуту
I'm
flying
to
Vorkuta
to
sing
songs
for
the
miners
Сегодня
— там,
а
завтра
— тут
Today
- there,
tomorrow
- here
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Десять
тысяч
метров
под
башмаком
Ten
thousand
meters
beneath
my
shoe
Прочеркну
планету
одним
штрихом
I'll
trace
the
planet
with
a
single
stroke
Эй,
товарищ,
кто
здесь
крайний?
Hey,
comrade,
who's
last
in
line?
Я
опять
в
авиалайнер
I'm
on
the
airliner
again
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
От
стройной
девочки
с
ума
сошёл
салон
The
whole
cabin's
gone
mad
for
a
slender
girl
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Нам
неназойливо
поёт
Луи
Армстронг
Louis
Armstrong
sings
to
us
unobtrusively
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Сосед
полковник
спит
и
видит
сладкий
сон
The
colonel
next
door
sleeps
and
dreams
a
sweet
dream
Что
он
в
Москву
переведён
That
he's
been
transferred
to
Moscow
Прости-прощай!
Forgive
and
farewell!
Десять
тысяч
метров
под
башмаком
Ten
thousand
meters
beneath
my
shoe
Прочеркну
планету
одним
штрихом
I'll
trace
the
planet
with
a
single
stroke
Эй,
товарищ,
кто
здесь
крайний?
Hey,
comrade,
who's
last
in
line?
Я
опять
в
авиалайнер
I'm
on
the
airliner
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.