Александр Розенбаум - Стейнвей-блюз - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Розенбаум - Стейнвей-блюз




Стейнвей-блюз
Steinway Blues
Только он мой соавтор
My only co-author,
С ним вчера, сегодня и завтра
With whom I spent yesterday, today, and tomorrow
Мы вдвоём
Together we
До рассвета поём
Sing until dawn
Старый друг и помощник
An old friend and assistant
Подсказал много тем хороших
Who has hinted many great subjects
Потому
That's why
Доверяю ему
I trust him
Хей-хей
Hey-hey
Выпьем по стаканчику
Let's have a drink,
Мой старый приятель "Стейнвей"
My old friend Steinway
Знает в чём моя сила
He knows about my strengths
Знает в чём моя слабость, милый
He knows about my weaknesses, my dear
Милый мой
My dear,
Как мне клёво с тобой!
I have a blast with you!
Сыграй мне блюз, "Стейнвей"
Play me the blues, "Steinway"
Да так, чтоб в облака душа взлетев
So that my soul can fly into the clouds
Осталась в нём надолго, навсегда!
And stay there for a long time, forever!
Сыграй мне блюз, "Стейнвей"
Play me the blues, "Steinway"
Мои часы спешат, дела не те
My clock is in a hurry, and things are not right
Кредита нет и долга - я отдал!
I have no credit and no debt - I paid it off!
Хей-хей
Hey-hey
Выпьем по стаканчику
Let's have a drink,
Мой старый приятель "Стейнвей"
My old friend Steinway
А си-бемоль мажор добавит кайфа нам!!! Хей-хей.
And the B flat major will give us an extra kick!!! Hey-hey.
А когда я устану
And when I'm tired
Станет мне всё по барабану
And everything will drive me crazy
Извини.
I apologize.
Буду слушать винил.
I'll listen to the vinyl.
Выпьем по стаканчику
Let's have a drink,
Мой старый приятель "Стейнвей"
My old friend Steinway






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.