Paroles et traduction Александр Айвазов - Бабочка-луна 1996
Бабочка-луна 1996
Butterfly-Moon 1996
Не
касаясь
облаков
Not
touching
the
clouds
За
минуту
до
утра
A
minute
before
the
morning
Бабочкой
ночной
As
a
night
butterfly
Кружит
над
землей
It
spins
above
the
earth
Чёрно-белая
луна
The
black-and-white
moon
Если
я
бы
мог
хоть
раз
If
only
I
could
once
Без
оглядки
на
часы
Without
looking
at
the
clock
Без
волшебных
снов
Without
any
magic
dreams
Без
волшебных
слов
Without
any
magic
words
Оторваться
от
земли
Detach
myself
from
the
earth
Я
бы
перекрасил
луну
I'd
paint
the
moon
В
миллионы
разных
цветов
In
millions
of
different
colors
В
голубую
волну
In
the
blue
wave
В
золотой
песок
In
the
golden
sand
И
была
бы
солнца
теплей
And
it
would
be
warmer
than
the
sun
И
была
бы
ярче
огня
And
it
would
be
brighter
than
the
fire
Королева
ночей
Queen
of
the
nights
Бабочка-луна
Butterfly-moon
Если
птица
— это
я
If
I
am
a
bird
Значит,
небо
— это
ты
So
you
are
the
sky
А
любовь,
она
— вечная
борьба
And
love,
it
is
an
eternal
fight
С
притяжением
земли
With
the
attraction
of
the
earth
Я
бы
перекрасил
луну
I'd
paint
the
moon
В
миллионы
разных
цветов
In
millions
of
different
colors
В
голубую
волну
In
the
blue
wave
В
золотой
песок
In
the
golden
sand
И
была
бы
солнца
теплей
And
it
would
be
warmer
than
the
sun
И
была
бы
ярче
огня
And
it
would
be
brighter
than
the
fire
Королева
ночей
Queen
of
the
nights
Бабочка-луна
Butterfly-moon
Я
бы
перекрасил
луну
I'd
paint
the
moon
В
миллионы
разных
цветов
In
millions
of
different
colors
В
голубую
волну
In
the
blue
wave
В
золотой
песок
In
the
golden
sand
И
была
бы
солнца
теплей
And
it
would
be
warmer
than
the
sun
И
была
бы
ярче
огня
And
it
would
be
brighter
than
the
fire
Королева
ночей
Queen
of
the
nights
Бабочка-луна
Butterfly-moon
Я
бы
перекрасил
луну
I'd
paint
the
moon
В
миллионы
разных
цветов
In
millions
of
different
colors
В
голубую
волну
In
the
blue
wave
В
золотой
песок
In
the
golden
sand
И
была
бы
солнца
теплей
And
it
would
be
warmer
than
the
sun
И
была
бы
ярче
огня
And
it
would
be
brighter
than
the
fire
Королева
ночей
Queen
of
the
nights
Бабочка-луна
Butterfly-moon
Я
бы
перекрасил
луну
I'd
paint
the
moon
В
миллионы
разных
цветов
In
millions
of
different
colors
В
голубую
волну
In
the
blue
wave
В
золотой
песок
In
the
golden
sand
И
была
бы
солнца
теплей
And
it
would
be
warmer
than
the
sun
И
была
бы
ярче
огня
And
it
would
be
brighter
than
the
fire
Королева
ночей
Queen
of
the
nights
Бабочка-луна
Butterfly-moon
Я
бы
перекрасил
луну
I'd
paint
the
moon
В
миллионы
разных
цветов
In
millions
of
different
colors
В
голубую
волну
In
the
blue
wave
В
золотой
песок
In
the
golden
sand
И
была
бы
солнца
теплей
And
it
would
be
warmer
than
the
sun
И
была
бы
ярче
огня
And
it
would
be
brighter
than
the
fire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): айвазов александр, жуков валерий
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.