Paroles et traduction Александр Барыкин - Держись
Снова
ночь,
тихий
свет
Night
has
fallen,
dim
glow
И
опять
тебя
со
мною
нет
And
again,
you're
not
here
with
me
Ты
вдали
любовь
храни
Keep
our
love
safe
in
the
distance
Позвони,
позвони
Make
a
call,
make
a
call
Я
один
в
темноте
I'm
alone
in
the
darkness
Предаюсь
всегда
одной
мечте
Giving
in
to
the
same
old
dream
Чтобы
чаще
быть
с
тобой
To
be
closer
to
you
Ангел
мой,
ангел
мой
My
angel,
my
angel
Но
ветер
рвёт,
и
гром
гремит
But
the
wind
rages,
and
thunder
roils
А
жизнь
- не
мёд
и
больно
бьёт
And
life
isn't
easy,
it
takes
its
toll
И
свет,
и
тьма
в
любой
душе
Both
light
and
darkness
reside
in
every
soul
Но
ветер
рвёт,
и
гром
гремит
But
the
wind
rages,
and
thunder
roils
А
жизнь
- не
мёд
и
больно
бьёт
And
life
isn't
easy,
it
takes
its
toll
Ты
крепко
руль
держи
на
вираже
Hold
the
wheel
tight
on
this
winding
road
Любимая,
держи!
My
darling,
hold
on!
Может,
встать,
закурить
Maybe
I
should
get
up,
light
a
cigarette
И
печаль
ночной
слезой
омыть?
And
wash
my
sorrows
away
with
the
night's
tears?
Нет,
я
умею
побеждать!
No,
I
know
how
to
fight!
Буду
ждать
и
мечтать
I
will
wait
and
dream
Но
ветер
рвёт,
и
гром
гремит
But
the
wind
rages,
and
thunder
roils
А
жизнь
- не
мёд
и
больно
бьёт
And
life
isn't
easy,
it
takes
its
toll
И
свет,
и
тьма
в
любой
душе
Both
light
and
darkness
reside
in
every
soul
Но
ветер
рвёт,
и
гром
гремит
But
the
wind
rages,
and
thunder
roils
А
жизнь
- не
мёд
и
больно
бьёт
And
life
isn't
easy,
it
takes
its
toll
Ты
крепко
руль
держи
на
вираже
Hold
the
wheel
tight
on
this
winding
road
Любимая,
держи!
My
darling,
hold
on!
Но
ветер
рвёт,
и
гром
гремит
But
the
wind
rages,
and
thunder
roils
А
жизнь
- не
мёд
и
больно
бьёт
And
life
isn't
easy,
it
takes
its
toll
И
свет,
и
тьма
в
любой
душе
Both
light
and
darkness
reside
in
every
soul
Но
ветер
рвёт,
и
гром
гремит
But
the
wind
rages,
and
thunder
roils
А
жизнь
- не
мёд
и
больно
бьёт
And
life
isn't
easy,
it
takes
its
toll
Ты
крепко
руль
держи
на
вираже
Hold
the
wheel
tight
on
this
winding
road
Любимая,
держи!
My
darling,
hold
on!
Любимая,
держи!
My
darling,
hold
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Barykin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.