Часто
встречаю
я
в
толпе
городской
Oft
treffe
ich
im
Stadtgetümmel
Сумки
с
портретом
Моны
Лизы
самой
Taschen
mit
dem
Porträt
der
Mona
Lisa
selbst
Всем
на
зависть
Zum
Neid
aller
Всем
на
зависть
Zum
Neid
aller
Серыми
кляксами
повыцветших
глаз
Mit
grauen
Klecksen
verblichener
Augen
Смотрят
серийные
Джоконды
на
нас
Schauen
Serien-Giocondas
auf
uns
О,
Мона
Лиза,
ты
уж
не
та
Oh,
Mona
Lisa,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
Мне
видеть
больно,
как
ты
безлика!
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
wie
gesichtslos
du
bist!
Утратив
тайну,
поблекла
вдруг
твоя
улыбка
Dein
Lächeln,
das
sein
Geheimnis
verlor,
ist
plötzlich
verblasst
Мне
видеть
больно,
как
ты
проста!
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
wie
einfach
du
bist!
О,
Мона
Лиза,
ты
уж
не
та
Oh,
Mona
Lisa,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
О,
Мона
Лиза,
как
ты
проста
Oh,
Mona
Lisa,
wie
einfach
du
bist
О,
Мона
Лиза!
Oh,
Mona
Lisa!
Знал
бы
художник
пять
столетий
назад
Hätte
der
Künstler
vor
fünf
Jahrhunderten
gewusst
Что
разбазарят
твой
загадочный
взгляд
Dass
dein
rätselhafter
Blick
verschleudert
wird
Он
бы,
наверно,
не
создал
твой
портрет
Er
hätte
wohl
dein
Porträt
nicht
geschaffen
Или
другую
на
этот
предмет
Oder
eine
andere
für
dieses
Sujet
О,
Мона
Лиза,
ты
уж
не
та
Oh,
Mona
Lisa,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
Мне
видеть
больно,
как
ты
безлика!
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
wie
gesichtslos
du
bist!
Утратив
тайну,
поблекла
вдруг
твоя
улыбка
Dein
Lächeln,
das
sein
Geheimnis
verlor,
ist
plötzlich
verblasst
Мне
видеть
больно,
как
ты
проста!
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
wie
einfach
du
bist!
О,
Мона
Лиза,
ты
уж
не
та
Oh,
Mona
Lisa,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
О,
Мона
Лиза,
как
ты
проста
Oh,
Mona
Lisa,
wie
einfach
du
bist
О,
Мона
Лиза!
Oh,
Mona
Lisa!
Часто
встречаю
я
в
толпе
городской
Oft
treffe
ich
im
Stadtgetümmel
Сумки
с
портретом
Моны
Лизы
самой
Taschen
mit
dem
Porträt
der
Mona
Lisa
selbst
Всем
на
зависть
Zum
Neid
aller
Всем
на
зависть
Zum
Neid
aller
О,
Мона
Лиза,
ты
уж
не
та
Oh,
Mona
Lisa,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
Мне
видеть
больно,
как
ты
безлика!
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
wie
gesichtslos
du
bist!
Утратив
тайну,
поблекла
вдруг
твоя
улыбка
Dein
Lächeln,
das
sein
Geheimnis
verlor,
ist
plötzlich
verblasst
Мне
видеть
больно,
как
ты
проста!
Es
schmerzt
mich
zu
sehen,
wie
einfach
du
bist!
О,
Мона
Лиза,
ты
уж
не
та
Oh,
Mona
Lisa,
du
bist
nicht
mehr
dieselbe
О,
Мона
Лиза,
как
ты
проста
Oh,
Mona
Lisa,
wie
einfach
du
bist
О,
Мона
Лиза!
Oh,
Mona
Lisa!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ступени
date de sortie
01-01-1985
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.