Как
всегда,
ночные
улицы
пусты
Wie
immer
sind
die
nächtlichen
Straßen
leer
У
меня
ж
одни
заботы
Ich
hab'
ja
nur
Sorgen
И
авто
летит
со
скоростью
мечты
Und
mein
Auto
fliegt
mit
Traumgeschwindigkeit
Еду
ночью
на
работу
Ich
fahre
nachts
zur
Arbeit
Как
всегда,
ночные
улицы
пусты
Wie
immer
sind
die
nächtlichen
Straßen
leer
В
голове
сплошные
ноты
Im
Kopf
nur
lauter
Noten
Повороты,
русла
жизни,
так
круты
Die
Wendungen,
die
Ströme
des
Lebens,
so
jäh
Пробирает
аж
до
пота!
Das
treibt
den
Schweiß
mir
auf
die
Stirn!
Клуб
ночной,
ночные
маски
Nachtclub,
nächtliche
Masken
Клуб
ночной,
ночные
звуки
Nachtclub,
nächtliche
Klänge
Клуб
ночной,
ночные
краски
Nachtclub,
nächtliche
Farben
Клуб
ночной,
ночные
муки!
Nachtclub,
nächtliche
Qualen!
Я
когда-то
стадионы
собирал
Einst
füllte
ich
Stadien
Поглазеть
на
"Чудо-остров"
Um
'Tschudo-Ostrow'
(die
Wunderinsel)
anzusehen
И
на
группу,
под
названьем
"Карнавал"
Und
die
Band
namens
'Karnawal'
Где
играли
супер
монстры
Wo
Super-Monster
spielten
Вот
окончен
бал,
и
снова
мчит
авто
Der
Ball
ist
aus,
und
wieder
rast
das
Auto
По
ночной
Москве-плутовке
Durch
das
nächtliche
Moskau,
die
Schelmin
Лучше
б
я
работал
в
цирке
Шапито
Besser
hätte
ich
im
Zirkus
Chapiteau
gearbeitet
Да
с
шестом,
да
по
верёвке
Ja,
mit
der
Stange,
und
auf
dem
Seil
Клуб
ночной,
ночные
маски
Nachtclub,
nächtliche
Masken
Клуб
ночной,
ночные
звуки
Nachtclub,
nächtliche
Klänge
Клуб
ночной,
ночные
краски
Nachtclub,
nächtliche
Farben
Клуб
ночной,
ночные
муки!
Nachtclub,
nächtliche
Qualen!
Всё
смешалось
в
дикой
гонке
бытия
Alles
vermischte
sich
im
wilden
Rausch
des
Seins
И
не
будет
мне
покоя
Und
ich
finde
keine
Ruh'
Завтра
снова
крикну:
Здрасьте,
это
я
Morgen
ruf'
ich
wieder:
Hallo,
das
bin
ich!
Всё
для
вас,
мои
герои!
Alles
für
euch,
meine
Helden!
Клуб
ночной,
ночные
маски
Nachtclub,
nächtliche
Masken
Клуб
ночной,
ночные
звуки
Nachtclub,
nächtliche
Klänge
Клуб
ночной,
ночные
краски
Nachtclub,
nächtliche
Farben
Клуб
ночной,
ночные
муки!
Nachtclub,
nächtliche
Qualen!
Клуб
ночной,
ночные
маски
Nachtclub,
nächtliche
Masken
Клуб
ночной,
ночные
звуки
Nachtclub,
nächtliche
Klänge
Клуб
ночной,
ночные
краски
Nachtclub,
nächtliche
Farben
Клуб
ночной,
ночные
муки!
Nachtclub,
nächtliche
Qualen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Волга
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.