Paroles et traduction Александр Буйнов - В Париже ночь
В Париже ночь
Parisian Night
Аэропорт
так
нелюдим,
The
airport
is
so
desolate,
Я
остаюсь
опять
один.
I
am
once
again
alone.
В
словах
печаль,
небосвод.
There
is
sorrow
in
the
words,
the
heavens.
Их
начертил
твой
самолёт.
Your
plane
etched
them.
В
Париже
ночь,
в
Нью-Йорке
вечер.
Night
in
Paris,
evening
in
New
York.
Один
звонок
и
я
к
тебе
One
call
and
I
will
come
to
you
Сквозь
облака
лечу
навстречу.
Flying
through
the
clouds
to
meet
you.
Над
рекой
огней.
Over
the
river
of
lights.
Я
в
небоскрёбах
растворюсь,
I
will
vanish
into
the
skyscrapers,
Сто
разных
встреч
я
тороплюсь.
I
am
in
a
hurry
to
have
a
hundred
different
meetings.
А
твой
Париж
окутал
сон,
But
your
Paris
is
shrouded
in
sleep,
С
тоской
поёт
аккордеон.
The
accordion
sings
with
longing.
В
Париже
ночь,
в
Нью-Йорке
вечер.
Night
in
Paris,
evening
in
New
York.
Один
звонок
и
я
к
тебе
One
call
and
I
will
come
to
you
Сквозь
облака
лечу
навстречу.
Flying
through
the
clouds
to
meet
you.
Над
рекой
огней.
Over
the
river
of
lights.
В
Париже
ночь,
в
Нью-Йорке
вечер.
Night
in
Paris,
evening
in
New
York.
Один
звонок
и
я
к
тебе
One
call
and
I
will
come
to
you
Сквозь
облака
лечу
навстречу.
Flying
through
the
clouds
to
meet
you.
Над
рекой
огней.
Over
the
river
of
lights.
Сквозь
облака
лечу
навстречу.
Flying
through
the
clouds
to
meet
you.
Над
рекой
огней.
Over
the
river
of
lights.
Над
рекой
огней.
Over
the
river
of
lights.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. быков
Album
В облака
date de sortie
29-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.