Александр Добронравов - Лучше не бывает - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Добронравов - Лучше не бывает




Лучше не бывает
It Can't Be Better
Мы ждем что будет лучше
We wait for something better
Мы ищем остров свой
We're looking for our own island
Мы травим свои души
We poison our souls
Торгуемся с судьбой
We bargain with fate
И мы ломаем крылья
And we break our wings
И кажется не встать
And it seems we can't get up
Но поднимаясь с пыли
But rising from the dust
Я помню как летать!
I remember how to fly!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Ты, поверь, я знаю!
Believe me, I know!
Жизнь она такая
Life is like that
Лучше не бывает!
It can't be better!
И когда по горло
And when I'm up to my neck
Я залит дождями
I'm soaked in rain
Я отвечу богу
I'll tell God
Лучше не бывает!
It can't be better!
Мы ждем что будет лучше
We wait for something better
Порою ждем века
Sometimes we wait for ages
Мы ждем удобный случай
We wait for a convenient opportunity
Для нового рывка
For a new leap
Гремят на небе тучи
Clouds thunder in the sky
Порою надо мной
Sometimes above me
Но как сказал высоцкий
But as Vysotsky said
Спасибо, что живой!
Thank you for being alive!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Ты, поверь, я знаю!
Believe me, I know!
Жизнь она такая
Life is like that
Лучше не бывает!
It can't be better!
И когда по горло
And when I'm up to my neck
Я залит дождями
I'm soaked in rain
Я отвечу богу
I'll tell God
Лучше не бывает!
It can't be better!
Как дела? а знаешь
How are things? You know
Лучше не бывает!
It can't be better!
Так я отвечаю
That's what I answer
Бедам и печалям!
To misfortune and sadness!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Чем ходить по краю
Than walking on the edge
Раны заживают
Wounds heal
Лучше не бывает!
It can't be better!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Ты, поверь, я знаю!
Believe me, I know!
Жизнь она такая
Life is like that
Лучше не бывает!
It can't be better!
И когда по горло
And when I'm up to my neck
Я залит дождями
I'm soaked in rain
Я отвечу богу
I'll tell God
Лучше не бывает!
It can't be better!
Как дела? а знаешь
How are things? You know
Лучше не бывает!
It can't be better!
Так я отвечаю
That's what I answer
Бедам и печалям!
To misfortune and sadness!
Лучше не бывает!
It can't be better!
Чем ходить по краю
Than walking on the edge
Раны заживают
Wounds heal
Лучше не бывает!
It can't be better!
Лучше не бывает
It can't be better
Лучше не бывает
It can't be better
Лучше не бывает
It can't be better
Лучше не бывает
It can't be better





Writer(s): наталья касимцева, александр добронравов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.