Александр Добрынин - Розовые розы - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Добрынин - Розовые розы




Розовые розы
Pink Roses
У Светки Соколовой день рожденья
It's Svetka Sokolova's birthday
Ей сегодня тридцать лет
She turns thirty today
Я несу в подарок поздравленья
I bring congratulations as a gift
И красивый розовый букет
And a beautiful pink bouquet
Помнишь день рожденья
Remember that birthday
В пятом классе
Back in fifth grade
И тебе двенадцать лет
When you were twelve years old
Вот тогда, на зависть всем ребятам
That's when, to the envy of all the guys
Я принёс свой розовый букет
I brought you my pink bouquet
Розовые розы
Pink roses
Светке Соколовой
For Svetka Sokolova
Светке Соколовой
Svetka Sokolova
Однокласснице моей
My classmate
Розовые розы
Pink roses
Я несу ей снова
I bring them to you again
В память наших школьных
In memory of our school days
В память наших школьных дней
In memory of our school days
Знаю, Светка, мы уже не дети
I know, Svetka, we're not kids anymore
У тебя друзья свои
You have your own friends
Только годы лучшие на свете
But the best years in the world
Дарит память нам двоим
Memory gives to both of us
У Светки Соколовой день рожденья
It's Svetka Sokolova's birthday
Ей сегодня тридцать лет
She turns thirty today
Я несу в подарок поздравленья
I bring congratulations as a gift
И красивый розовый букет
And a beautiful pink bouquet
Розовые розы
Pink roses
Светке Соколовой
For Svetka Sokolova
Светке Соколовой
Svetka Sokolova
Однокласснице моей
My classmate
Розовые розы
Pink roses
Я несу ей снова
I bring them to you again
В память наших школьных
In memory of our school days
В память наших школьных дней
In memory of our school days
Розовые розы
Pink roses
Светке Соколовой
For Svetka Sokolova
Светке Соколовой
Svetka Sokolova
Однокласснице моей
My classmate
Розовые розы
Pink roses
Я дарю ей снова
I give them to you again
В память наших школьных
In memory of our school days
В память наших школьных дней
In memory of our school days
В память наших школьных
In memory of our school days
В память наших школьных дней
In memory of our school days
В память наших школьных
In memory of our school days
В память наших школьных дней, дней
In memory of our school days, days





Writer(s): н. пляцковская, п. слободкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.