Paroles et traduction Александр Дюмин - Пацаны
В
Донбассе
я
родился
и
в
Горловке
я
рос,
I
was
born
in
Donbas
and
grew
up
in
Horlivka,
Вот,
помню,
оступился
- этап
меня
унёс.
I
remember
that
I
stumbled
and
the
stage
took
me
away.
А
было
нас
немного,
всего
лишь
восемь
харь,
We
were
just
a
few,
only
eight
Kharkivs,
Вот
впереди
Артёмовск.
Тюрьма,
шпану
встречай.
Artemovsk
was
ahead.
Prison,
welcome
the
boys.
Чифир,
пайка
и
баланда
встретили
ребят,
Chifir,
rations
and
swill
met
the
guys,
Не
прошло
и
полнедели
- карцер
родный
брат.
Less
than
a
week
passed
- isolation
block
is
a
native
brother.
Не
останемся
в
долгу
перед
режимом
мы,
We
won't
stay
in
debt
to
the
regime,
Эй,
бродяги,
веселитесь
- всадим
кипиш
мы.
Hey,
vagabonds,
have
fun
- we'll
make
a
fuss.
Пацаны,
пацаны,
вы
пацанчики,
Kids,
kids,
you're
kids,
И
не
спится
участковому
в
кичманчике,
And
the
district
police
officer
can't
sleep
in
the
jail,
Где
понты
там
и
менты,
а
менты
всегда
хитры
Where
the
show-offs
are,
there
are
cops,
and
the
cops
are
always
cunning
Закрутили,
суки,
руки
вертухайчики.
Damn
it,
they
twisted
my
arms,
the
guards.
Нас
урки
воспитали
и
мы
не
подвели,
The
criminals
raised
us
and
we
let
them
down,
С
понятиям
нормально
мы
все
по
жизни
шли.
We
lived
well
by
the
rules.
Конечно
не
спортсмены,
но
духу
не
унять,
Sure,
we
are
not
athletes,
but
nothing
can
kill
our
spirit,
Коль
пред
тобою
стукачок,
то
нужно,
блин,
стрелять.
If
there's
a
snitch
in
front
of
you,
then
you
need
to
shoot,
damn
it.
Время
пролетело
и
на
свободе
мы.
Time
flew
by
and
we
are
free.
Родные
терриконы,
свои
все
пацаны.
My
native
slag
heaps,
all
my
friends.
Посёлочек
Октябрьский,
я
по
тебе
скучал,
The
village
of
Oktyabrsky,
I
missed
you,
А
где
ж
моя
гитара?
Встречай,
родной
пивбар.
Where
is
my
guitar?
Welcome,
my
dear
pub.
Шахтёры
все
в
печали
- зарплату
не
дают,
All
the
miners
are
sad
- they
don't
pay
us,
И
мужики
скучают,
но
всё
же
водку
жрут.
And
the
men
are
bored,
but
they
still
drink
vodka.
Бывает,
подерутся,
кого-то
замочат,
Sometimes
they
fight,
kill
someone,
Вот
так
и
жизнь
проходит,
и
чалятся
опять.
That's
how
life
goes,
and
they
find
themselves
locked
up
again.
А
нам
же
шевелиться
начертано
судьбой,
But
we
are
destined
to
move,
В
забой
нас
не
загонишь,
забой
пока
постой.
You
can't
drive
us
into
the
face,
the
face,
wait.
Рабочие
нардишки,
картишки
в
рукавах,
Working
backgammon,
cards
up
your
sleeves,
А
лох
всегда
найдётся
- полмира
в
дураках.
And
there
is
always
a
sucker
- half
the
world
is
a
fool.
Пацаны,
пацаны,
вы
пацанчики,
Kids,
kids,
you're
kids,
И
не
спится
участковому
в
кичманчике,
And
the
district
police
officer
can't
sleep
in
the
jail,
Где
понты
там
и
менты,
а
менты
всегда
понты.
Where
the
show-offs
are,
there
are
cops,
and
the
cops
are
always
show-offs.
Заломали
падлы,
руки,
вертухайчики.
The
bastards
broke
my
arms,
the
guards.
Пацаны,
пацаны,
вы
пацанчики,
Kids,
kids,
you're
kids,
И
не
спится
участковому
в
кичманчике,
And
the
district
police
officer
can't
sleep
in
the
jail,
Где
понты
там
и
менты,
а
менты
всегда
менты
Where
the
show-offs
are,
there
are
cops,
and
the
cops
are
always
cops
Закрутили
суки
руки,
вертухайчики.
The
bastards
twisted
my
arms,
the
guards.
Заломали,
суки,
руки
вертухайчики.
The
bastards
broke
my
arms,
the
guards.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandr Dumin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.