Александр Закшевский - Лишь бы ты меня любила - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Закшевский - Лишь бы ты меня любила




Лишь бы ты меня любила
You love only me
1.
1.
Свежий вкус Мохито на твоих губах,
The fresh taste of Mojito on your lips,
Аромат хмельного лета.
Aroma of a summer intoxicant.
Взгляд горячий и таинственность в глазах,
A hot look and a mysteriousness in your eyes,
Словно ты летаешь где-то...
As if you are flying somewhere...
Как морские волны тянет к берегам,
Like sea waves pulling to the shore,
Так ты меня к себе манила.
So you've called me to you.
Всё на свете брошу я к твоим ногам,
I'll put everything at your feet in the world,
Звёзды в небесах, рассветы и закаты,
Stars in the skies, dawns and sunsets,
Лишь бы только ты меня любила.
If you just love me.
2.
2.
Тёплый вечер - шум волны, ночной прибой,
Warm evening, the noise of the waves, the night surf,
Песню нам поют в дуэте.
They sing a duet for us.
Мы танцуем под висящею луной,
We dance under the hanging moon,
Растворяясь в силуэте.
Dissolving into the silhouette.
Как морские волны тянет к берегам,
Like sea waves pulling to the shore,
Так ты меня к себе манила.
So you've called me to you.
Всё на свете брошу я к твоим ногам,
I'll put everything at your feet in the world,
Звёзды в небесах, рассветы и закаты,
Stars in the skies, dawns and sunsets,
Лишь бы только ты меня любила.
If you just love me.





Writer(s): александр закшевский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.