Александр Закшевский - Над могилой - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Александр Закшевский - Над могилой




Над могилой
Over the Grave
1.
1.
Ветер тихо колышет,
The wind quietly rustles,
Над звездою листву.
The leaves over the star.
И склонясь над могилой,
And bowing over the grave,
Мать роняет слезу.
Mother drops a tear.
Как же так, мой сынок,
Oh my son, how is it that,
Ты лежишь не встаёшь.
You lie but don't rise.
И не скажешь ни слова,
And can't say a word,
Мамой не назовёшь.
Won't call me Mother.
2.
2.
Я уже сколько лет,
For many years now,
Боль утраты ношу.
I bear the pain of loss.
Ты прости мне, сынок,
Forgive me, my son,
Больше я не могу.
I can't take it anymore.
И слеза за слезой,
And tear after tear,
И рыданья на взрыд.
And sobs of utter anguish.
А он будто живой,
But he's as if alive,
Над могилой стоит.
Stands above the grave.
Проигрыш
Interlude
3.
3.
Как и прежде с улыбкой,
As before, with a smile,
На плече автомат.
A weapon on the shoulder.
На груди ордена,
Orders on the chest,
Будто звезды горят.
As if stars burn.
Он такой молодой,
He is so young,
Ведь ребенок совсем.
A mere child.
Но в глазах видел отблеск,
But in his eyes I saw a glimpse,
Взрослой жизни уже.
Of an already adult life.
4.
4.
Нет ужаснее доли,
There is no fate more horrible,
Хоронить сыновей.
Than to bury one's sons.
Сколько их полегло,
How many of them fell,
На проклятой войне.
In that cursed war.
Только образ родной,
Only this dear image,
Вдруг растаял, как снег.
Suddenly melted, like snow.
Лишь страданья и боль,
Just suffering and pain,
Знать дают о себе.
Let themselves be known.
5.
5.
Ветер тихо колышет,
The wind quietly rustles,
Над звездою листву.
The leaves over the star.
И склонясь над могилой,
And bowing over the grave,
Мать роняет слезу.
Mother drops a tear.
Как же так, мой сынок,
Oh my son, how is it that,
Ты лежишь не встаёшь.
You lie but don't rise.
И не скажешь ни слова,
And can't say a word,
Мамой не назовёшь.
Won't call me Mother.





Writer(s): Aleksandr Zakshevskiy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.