Paroles et traduction Александр Закшевский - Ностальгия
В
дождливый
вечер
я
один
On
a
rainy
evening,
I'm
alone
И
только
виски
греет
душу
And
only
whiskey
warms
my
soul
Воспоминания
скребут
Memories
scrape
and
tear
Мне
память
о
былой
любви
My
memory
of
a
past
love
for
you
Осенний
ветер
за
окном
The
autumn
wind
outside
the
window
В
печальном
танце
листья
кружит
Whirls
the
leaves
in
a
mournful
dance
И
ему
как
мне
тоскливо
And
it
feels
as
melancholic
as
I
do
Я
беру
тетрадь
I
take
my
notebook
И
записываю
строки
And
write
down
the
lines
Строки
о
любви
о
душе
Lines
about
love,
about
my
soul
Тонкий
звон
струны
The
delicate
sound
of
a
string
Нежно
в
тишине
прорвётся
Will
gently
break
through
the
silence
Ностальгия
в
моём
сердце
Nostalgia
in
my
heart
for
you
В
камине
тлеет
уголёк
An
ember
glows
in
the
fireplace
Всё
ближе
подступает
холод
The
cold
draws
ever
closer
Светлеет
в
комнате
моей
Light
fills
my
room
И
утро
растворяет
ночь
And
morning
dissolves
the
night
А
дождь
трезвонит
за
окном
And
the
rain
drums
against
the
window
Он
снова
мысли
мне
навеет
It
brings
back
thoughts
to
me
again
Что
ему
как
мне
тоскливо
That
it
feels
as
melancholic
as
I
do
Я
беру
тетрадь
I
take
my
notebook
И
записываю
строки
And
write
down
the
lines
Строки
о
любви
о
душе
Lines
about
love,
about
my
soul
Тонкий
звон
струны
The
delicate
sound
of
a
string
Нежно
в
тишине
прорвётся
Will
gently
break
through
the
silence
Ностальгия
в
моём
сердце
Nostalgia
in
my
heart
for
you
Я
беру
тетрадь
I
take
my
notebook
И
записываю
строки
And
write
down
the
lines
Строки
о
любви
о
душе
Lines
about
love,
about
my
soul
Тонкий
звон
струны
The
delicate
sound
of
a
string
Нежно
в
тишине
прорвётся
Will
gently
break
through
the
silence
Ностальгия
в
моём
сердце
Nostalgia
in
my
heart
for
you
Ностальгия
в
моём
сердце
Nostalgia
in
my
heart
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.